HOME Cart(0) Quotation About-Us Policies PDFs Standard-List
www.ChineseStandard.net Database: 221887 (14 Apr 2026)
Path: Home > MISC > Page335 > WBT1042-2021 || Home > Standard_List > MISC > Page335 > WBT1042-2021

WBT1042-2021 PDF English

Price & Delivery

US$649.00 · In stock
Delivery: <= 5 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email.
WBT1042-2021: Terms of rack
Status: Valid

WBT1042: Evolution and historical versions

Std IDContents [version]USDSTEP2[PDF] delivered inStandard Title (Description)Status
WB/T 1042-2021English649 Add to Cart 5 days [Need to translate] Terms of rack Valid
WB/T 1042-2020EnglishRFQ ASK 3 days [Need to translate] (Shelf term) Valid
WB/T 1042-2012English919 Add to Cart 4 days [Need to translate] Terms of racks Obsolete

Standard similar to WBT1042-2021

GB/T 1413 | GB/T 3220 | GB/T 2934 | WB/T 1043 | WB/T 1043 | WB/T 1042 |

Basic data

Standard ID WB/T 1042-2021 (WB/T1042-2021)
Description (Translated English) Terms of rack
Sector / Industry Chinese Industry Standard (Recommended)
Classification of Chinese Standard A85
Word Count Estimation 28,289
Issuing agency(ies) National Development and Reform Commission of the People's Republic of China

WBT1042-2021: Terms of rack

---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.
Terms of rack ICS 01.040.53 CCSA85 Logistics Industry Standards of the People's Republic of China Replace WB/T 1042-2012 Shelf term Released on 2021-05-31 2021-07-01 implementation Issued by the National Development and Reform Commission of the People's Republic of China

Table of contents

Foreword Ⅲ 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Basic terminology 1 4 Basic type terms 4 5 Terminology for main components 12 6 Terminology of auxiliary components 15 7 Terminology for carrying capacity and loading quality 16 Index 18

Foreword

This document is in accordance with the provisions of GB/T 1.1-2020 "Guidelines for Standardization Work Part 1.Structure and Drafting Rules of Standardization Documents" Drafting. This document replaces WB/T 1042-2012 "Shelf Terminology". Compared with WB/T 1042-2012, except for editorial changes, the main technical The technical changes are as follows. ---Changed the definition of the term "shelf" (see 3.1, 3.1 in the.2012 edition); ---Changed the definition of "platoon" (see 3.3, 3.4 in the.2012 edition); ---Change the definition of "laneway" (see 3.2, 3.5 in.2012 edition); ---Change the definition of "column" (see 3.4, 3.6 in the.2012 edition); ---Change the definition of "cargo format" (see 3.6, 3.8 in the.2012 edition); ---Added the term and definition of "unit shelf" (see 3.7); ---Change the definition of "location" (see 3.8, 3.9 in the.2012 edition); ---Changed the definition of "digits of incoming goods" (see 3.10, 3.11 in the.2012 edition); ---Changed the definition of "total cargo digits" (see 3.11, 3.12 in the.2012 edition); ---Change the term "height" to "shelf height" (see 3.15, 3.18 in the.2012 edition); ---Change the term "full height" to "total height of loading" (see 3.16, 3.19 in the.2012 edition); ---Change the term "top height" to "top height" (see 3.17,.2012 version 3.20); ---Change the term "lowest floor height" to "bottom height" (see 3.18, 3.21 of the.2012 edition); ---Change the term "lowest headroom height" to "bottom headroom height" (see 3.19, 3.22 in.2012 edition); ---Change the term "span" to "cargo width" (see 3.21, 3.16 in the.2012 edition); ---Change the term "effective width" to "effective cargo width" (see 3.22,.2012 version 3.23); ---Change the term "unit loading clearance" to "loading unit horizontal clearance", and change the definition content (see 3.23,.2012 edition 3.24); ---Change the term "height loading clearance" to "loading unit vertical clearance", and change the definition content (see 3.24,.2012 edition 3.25); ---Changed the definition of the term "pallet rack" (see 4.1, 4.1 in the.2012 edition); ---Change the term "shelf shelf" to "shelf shelf", and change the definition content (see 4.2,.2012 edition 4.2); ---Changed the definitions of "light shelf shelf", "medium shelf shelf" and "heavy shelf shelf" (see 4.2.1, 4.2.2, 4.2.3, 2012 version 4.2.1, 4.2.2, 4.2.3); ---Added the terms and definitions of "shuttle rack", "stacker rack", "storage rack integrated rack" and other terms and definitions (see 4.12~4.15); ---Changed the definition of the term "post piece" (see 5.4,.2012 edition of 5.4); ---Changed the definition of the term "beam" (see 5.5, 5.5 in the.2012 edition); ---Added the terms and definitions of "column card" and "column foot" (see 5.6, 5.11); ---Changed the definition of the term "walking guide" (see 5.13, 5.11 in the.2012 edition); ---Added the term and definition of "guide guard rail" (see 5.14); ---Change the definition of the term "guardrail" (see 6.7,.2012 edition of 6.7); ---Added the terms and definitions of "spacing" and "gantry beam" (see 6.11, 6.12); --- The term "unit carrying capacity" was changed to "cargo compartment carrying capacity", and the definition was changed (see 7.3,.2012 edition of 7.3). Please note that some of the contents of this document may involve patents. The issuing agency of this document is not responsible for identifying patents. This document was proposed by the China Federation of Logistics and Purchasing. This document is under the jurisdiction of the National Logistics Standardization Technical Committee (SAC/TC269). Drafting organizations of this document. Hubei Institute of Material Circulation Technology, Jiangsu Liuwei Intelligent Logistics Equipment Co., Ltd., Nanjing Yinfei Storage Equipment (Group) Co., Ltd., Guangdong Haili Storage Equipment Co., Ltd., Guangxi Vocational and Technical College, Jiangsu Nord Logistics Equipment System Manufacturing Co., Ltd., Zhejiang Superior Automation Technology Co., Ltd. The main drafters of this document. Wang Feng, Xiao Jun, Xu Zhenglin, Jin Yueyue, Xiang Xiaowei, Sheng Lin, Wang Shixiang, Bao Ming, Wu Yanfeng, Mao Jianyun, Li Jianshi, Wang Yanhai, An Min, Gu Tao, Kang Xin. The previous versions of this document and the documents replaced are as follows. ---First released in.2012 as WB/T 1042-2012. ---This is the first revision. Shelf term

1 Scope

This document defines the basic terminology, basic type terms, main component terms, auxiliary component terms, carrying capacity and loading Quality term. This document is applicable to various assembled steel structure shelves used in various storage industries.

2 Normative references

The contents of the following documents constitute the indispensable clauses of this document through normative references in the text. Among them, dated quotations Only the version corresponding to that date is applicable to this document; for undated reference documents, the latest version (including all amendments) is applicable to This document. GB/T 18354 Logistics Terminology GB 50017-2003 Steel structure design code

3 Basic terms

3.1 Rack A steel structure storage facility assembled from structural parts such as columns and beams. [Source. GB/T 18354-2006, 4.39, with modification] 3.1.1 Weldedrack Shelves made of integrally welded load-bearing components such as columns and beams. 3.1.2 Assembled shelf assembledrack It is a repeatable detachable shelf composed of uprights, beams and other load-bearing components. 3.2 Roadway aisle The channel between adjacent rack structures is used for storage of forklifts and other handling equipment. 3.3 Row The shelf counting unit perpendicular to the direction of the shelf aisle. see picture 1. 3.4 Column file The shelf counting unit along the direction of the shelf aisle. see picture 1.
WBT1042-2021 English cover page

Tips & Frequently Asked Questions:

Question 1: How long will the true-PDF of WBT1042-2021_English be delivered?

Answer: Upon your order, we will start to translate WBT1042-2021_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 3 ~ 5 working days. The lengthier the document the longer the lead time.

Question 2: Can I share the purchased PDF of WBT1042-2021_English with my colleagues?

Answer: Yes. The purchased PDF of WBT1042-2021_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.

Question 3: Does the price include tax/VAT?

Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countries

Question 4: Do you accept my currency other than USD?

Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.

Question 5: Should I purchase the latest version WBT1042-2021?

Answer: Yes. Unless special scenarios such as technical constraints or academic study, you should always prioritize to purchase the latest version WBT1042-2021 even if the enforcement date is in future. Complying with the latest version means that, by default, it also complies with all the earlier versions, technically.
Terms of Service | Contact Information | Privacy Policy | Refund Policy | Shipping Policy