|
US$759.00 · In stock Delivery: <= 7 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email. GB/T 34836-2017: Information and documentation -- Codes for the representation of names of scripts Status: Valid
| Standard ID | Contents [version] | USD | STEP2 | [PDF] delivered in | Standard Title (Description) | Status | PDF |
| GB/T 34836-2017 | English | 759 |
Add to Cart
|
7 days [Need to translate]
|
Information and documentation -- Codes for the representation of names of scripts
| Valid |
GB/T 34836-2017
|
PDF similar to GB/T 34836-2017
Basic data | Standard ID | GB/T 34836-2017 (GB/T34836-2017) | | Description (Translated English) | Information and documentation -- Codes for the representation of names of scripts | | Sector / Industry | National Standard (Recommended) | | Classification of Chinese Standard | A14 | | Classification of International Standard | 01.140.20 | | Word Count Estimation | 38,330 | | Date of Issue | 2017-11-01 | | Date of Implementation | 2018-05-01 | | Issuing agency(ies) | General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People's Republic of China, Standardization Administration of the People's Republic of China |
GB/T 34836-2017: Information and documentation -- Codes for the representation of names of scripts ---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.
Information and documentation-Codes for the representation of names of scripts
ICS 01.140.20
A14
National Standards of People's Republic of China
Information and literature literal name indicate code
(ISO 15924.2004, MOD)
Posted.2017-11-01
2018-05-01 implementation
General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of People's Republic of China
China National Standardization Administration released
Directory
Foreword Ⅲ
1 Scope 1
2 Normative references 1
3 Terms and definitions 1
4 text code 2
4.1 alphabetic text code structure 2
4.2 Numeric text code structure 2
4.3 text code and other national standards 3
4.4 text code adaptation 3
4.5 text code added 3
4.6 text code application 3
4.7 Text Name Code Changes 4
Appendix A (informative) text name four-letter code sorting table 5
Appendix B (Informative) Text Name Number Code Ranking Table 12
Appendix C (Informative) Text Name English Search Form 19
Appendix D (informative) Chinese name search table 25
References 31
GB/T 34839-2017
Foreword
This standard was drafted in accordance with the rules given in GB/T 1.1-2009.
This standard uses the redrafted law to amend the use of ISO 15924.2004 "Information and literature text name that code."
This standard compared with the ISO 15924.2004 there are the following technical differences.
--- Normative references, this standard made a technical difference with the adjustment to adapt to China's technical documents, adjust the situation
Concentration reflected in the second chapter "Normative references", the specific adjustments are as follows.
● with the date without reference to the equivalent using the international standard GB/T 4880.2 instead of the date of reference cited in the ISO 639-
2.1998;
● Remove ISO /IEC 9541-1.1991 and ISO /IEC 10646-2003, which are only informative references in this standard;
--- The terms in Chapter 3 were reordered according to their importance;
--- 4.2 in the "700 ~ 799 does not specify" to "700 ~ 799 shorthand and other annotation text" (to ISO 15924 to maintain the site
--- 4.4 "as Cyrillic or Greek" to "such as Tibetan and Mongolian";
--- 4.6.1,4.6.2,4.6.3 listed examples of applications changed to Chinese examples;
--- Added 4.6.4 "Examples of text used to identify element contents in exchange data";
--- Delete Appendix A (normative) "ISO 15924 Registration Authority and its Advisory Committee procedures."
This standard also made the following editorial changes.
--- Increase appendix A (informative) text name four-letter code sorting table, Appendix B (informative) text name digital generation
Code sorting table, Appendix C (informative) text name English search form, Appendix D (informative) text name Chinese seized
Cable table.
This standard by the National Information and Documentation Standardization Technical Committee (SAC/TC4) and focal point.
The main drafting unit of this standard. Ministry of Education Institute of Language and Literature, China Science and Technology Information Institute, Chinese Academy of Social Sciences
Library, Institute of Ethnology and Anthropology, Chinese Academy of Social Sciences.
The main drafters of this standard. Feng Zhiwei, Zeng Jianxun, Liu Chunyan, Huang Changzhu, Wang Hui, yellow line.
GB/T 34839-2017
Information and literature literal name indicate code
1 Scope
This standard specifies the text of the code name.
This standard applies to the terminology work, dictionaries compilation, literature and linguistics, as well as any code in the form of text
application.
This standard includes a part of the application code of the above name.
2 Normative references
The following documents for the application of this document is essential. For dated references, only the dated version applies to this article
Pieces. For undated references, the latest edition (including all amendments) applies to this document.
GB/T 4880.2 language name code Part 2. 3 letter code (GB/T 4880.2-2000, eqvISO 639-2.1998)
3 Terms and definitions
The following terms and definitions apply to this document.
3.1
Text script
A collection of graphical symbols used to record one or more languages.
3.2
Font font
Font images collection with the same basic design. Such as black italics.
[GB/T 16964.1-1997, Definition 3.6]
3.3
Glyph glyph
A recognizable abstract graphic symbol that does not depend on any particular design.
[GB/T 16964.1-1997, definition 3.12]
3.4
Text variant scriptvariant
The unique variation of the word is sometimes considered as a separate word.
3.5
Code
According to pre-set rules into or into different forms of data collection.
[GB/T 4894-2009, Definition 4.1.1.4.7]
3.6
Language code languagecode
A combination of characters used to represent a language or group of languages.
[GB/T 4880.2-2000, Definition 3.1]
GB/T 34839-2017
|