Home Cart Quotation Policy About-Us
www.ChineseStandard.net
Database: 221581 (27 Mar 2026)
SEARCH
Path: Home > GB/T > Page225 > GB/T 44882-2024

GB/T 44882-2024 PDF English

Price & Delivery

US$759.00 · In stock · Download in 9 seconds
GB/T 44882-2024: Information technology - Closed captioning
Delivery: 9 seconds. True-PDF full-copy in English & invoice will be downloaded + auto-delivered via email. See step-by-step procedure
Status: Valid
Std IDVersionUSDBuyDeliver [PDF] inTitle (Description)
GB/T 44882-2024English759 Add to Cart 6 days [Need to translate] Information technology - Closed captioning

Click to Preview a similar PDF

Basic data

Standard ID GB/T 44882-2024 (GB/T44882-2024)
Description (Translated English) Information technology - Closed captioning
Sector / Industry National Standard (Recommended)
Classification of Chinese Standard L70
Classification of International Standard 35.040
Word Count Estimation 38,372
Date of Issue 2024-11-28
Date of Implementation 2025-06-01
Issuing agency(ies) State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration

GB/T 44882-2024: Information technology - Closed captioning


---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.
ICS 35.040 CCSL70 National Standard of the People's Republic of China Information Technology Closed Captioning Released on 2024-11-28 2025-06-01 Implementation State Administration for Market Regulation The National Standardization Administration issued

Table of Contents

Preface III 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Terms and Definitions 1 4 Abbreviations 1 5 Agreement 2 6 Architecture 3 7 CC Coding 3 8 CC Storage 19 9 CC Transmission 21 Appendix A (Normative) CC transmission over non-MPEG-2TS protocols 23 Appendix B (Informative) CC Description Model Syntax Structure 29 Reference 32

Foreword

This document is in accordance with the provisions of GB/T 1.1-2020 "Guidelines for standardization work Part 1.Structure and drafting rules for standardization documents" Drafting. Please note that some of the contents of this document may involve patents. The issuing organization of this document does not assume the responsibility for identifying patents. This document was proposed and coordinated by the National Information Technology Standardization Technical Committee (SAC/TC28). This document was drafted by. Beijing University of Technology, Shanghai University of Engineering Science, Shanghai Guomao Digital Technology Co., Ltd., Paco Video Technology (Hangzhou) Co., Ltd., Peking University, Shanghai Jiao Tong University, China Mobile (Hangzhou) Information Technology Co., Ltd., Beijing Subway Operation Co., Ltd. Zhejiang University, Tsinghua University, Qinghai University, Tencent Technology (Shenzhen) Co., Ltd., China International Television Corporation, CCTV International Network Co., Ltd. Company, Internet Society of China, China Electronics Technology Standardization Institute, iFLYTEK Co., Ltd., Anhui Tingjian Technology Co., Ltd., Beijing Boya Ruishi Technology Co., Ltd., Migu Culture Technology Co., Ltd., ZTE Corporation, and Yuyitong (Beijing) Intelligent Media Technology Development Co., Ltd., Beijing Mudan Electronics Group Co., Ltd., Beijing National Engineering Laboratory for Digital Television Co., Ltd., Hebei Broadcasting Wireless Media Co., Ltd., Guangdong Bohua Ultra High Definition Innovation Center Co., Ltd., Shandong Baimeng Information Technology Co., Ltd., Zhongguancun Video Listen to the Industrial Technology Innovation Alliance and Pengcheng Laboratory. The main drafters of this document are. Mou Luntian, Zhao Haiwu, Fu Qiang, Ma Siwei, Xu Yiling, Ma Nan, Hu Yongli, Luo Hong, Wei Yun, Zhang Kejun, Bu Jiajun, Zhang Yong, Shao Lei, Shi Yuanchun, Hu Ying, Luo Wei, Sheng Yao, Huang Chang, Li Jingxin, Liu Cong, Wang Wei, Cheng Ming, Xu Xiaozhong, Wang Tanshe, Li Lin, Xu Song, Shan Huaqi, Huang Cheng, Yu Jian, Mao Ke, Wang Wei, Yu Zhi, Zhou Sheng, Yang Yanjun, Wang Yu, Fan Tao, Hou Puyue, Jiang Zhiqian, Bai Yaxian, Li Qiuting, Liu Jianlong, Song Guodong, Bian Xiangguo, Jiang Yunxiong, Qiu Puye, Qu Wenyong, Yuan Yuan, Sui Kangni, Li Siyuan, Liu Yuhua, Jiao Lei, Lu Jinyu, Long Shiqiang, Xiao Tiejun, Chen Zhimin, Zhao Hongwei, Fu Qiang, Zhai Guangyao, Wei Jia, Han Wei, Jiang Donglai, Zhao Haiying, Yin Baocai, Wang Guozhong, Zhang Weimin, Huang Tiejun, Gao Wen. Information Technology Closed Captioning

1 Scope

This document proposes an architecture for closed captioning and specifies the encoding, storage and transmission of closed captions. This document applies to accessibility services for programs in online streaming, online TV, video on demand, TV broadcasting and emergency broadcasting. Subtitles and captions translation.

2 Normative references

The contents of the following documents constitute essential clauses of this document through normative references in this document. For referenced documents without a date, only the version corresponding to that date applies to this document; for referenced documents without a date, the latest version (including all amendments) applies to This document. GB/T 4880.3-2009 Language name codes Part 3.Three-letter codes for all languages GB/T 13000 Information technology Universal multi-octet coded character set (UCS) GB/T 17975.1 Information technology - Generic coding of moving pictures and associated sound information - Part 1.Systems GB 18030 Information Technology Chinese Coded Character Set GB/T 33475.1 Information technology - High efficiency multimedia coding - Part 1.Systems GB/T 33475.6-2024 Information technology - Efficient multimedia coding - Part 6.Intelligent media transmission ISO /IEC 14496-12 Information technology - Coding of audio and video objects - Part 12.ISO base media file format tions)

3 Terms and definitions

The following terms and definitions apply to this document. 3.1 closedcaptioning Text associated with audio or video content that can be turned on or off. Note 1 to entry. It is commonly used to provide a text transcription of speech or a text description of non-speech content on a video screen or other visual display device for the hearing-impaired. Note 2.Corresponding translation texts in the main language used locally can be provided for audiences in different language regions. 3.2 closedcaptioningfile Separate storage of text files for closed captions.

4 Abbreviations

The following abbreviations apply to this document.
...

Tips & Frequently Asked Questions:

Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 44882-2024_English be delivered?


Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 44882-2024_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 4 ~ 6 working days. The lengthier the document the longer the lead time.

Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 44882-2024_English with my colleagues?


Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 44882-2024_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.

Question 3: Does the price include tax/VAT?

Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countries

Question 4: Do you accept my currency other than USD?

Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.
Refund Policy Privacy Policy Terms of Service