Home Cart Quotation Policy About-Us
www.ChineseStandard.net
Database: 221581 (27 Mar 2026)
SEARCH
Path: Home > GB/T > Page738 > GB/T 33726-2025

GB/T 33726-2025 PDF English

Price & Delivery

US$379.00 · In stock · Download in 9 seconds
GB/T 33726-2025: Musical instrument' s Chinese generic name
Delivery: 9 seconds. True-PDF full-copy in English & invoice will be downloaded + auto-delivered via email. See step-by-step procedure
Status: Valid

GB/T 33726: Historical versions

Std IDVersionUSDBuyDeliver [PDF] inTitle (Description)
GB/T 33726-2025English379 Add to Cart 4 days [Need to translate] Musical instrument' s Chinese generic name
GB/T 33726-2017English319 Add to Cart 4 days [Need to translate] Musical instrument Chinese generic name

Click to Preview a similar PDF

Basic data

Standard ID GB/T 33726-2025 (GB/T33726-2025)
Description (Translated English) Musical instrument' s Chinese generic name
Sector / Industry National Standard (Recommended)
Classification of Chinese Standard Y58
Classification of International Standard 97.200.20
Word Count Estimation 18,149
Date of Issue 2025-12-31
Date of Implementation 2026-07-01
Older Standard (superseded by this standard) GB/T 33726-2017
Issuing agency(ies) State Administration for Market Regulation, Standardization Administration of China

GB/T 33726-2025: Musical instrument' s Chinese generic name


---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.
ICS 97.200.20 CCSY58 National Standards of the People's Republic of China Replaces GB/T 33726-2017 Common Chinese names for musical instruments Implemented on July 1, 2026 State Administration for Market Regulation The State Administration for Standardization issued a statement.

Table of contents

Preface III Introduction IV 1.Scope 1 2 Normative References 1 3.Terms and Definitions 1 4.Classification 1 5.Names of commonly used musical instruments 1 5.1 Stringed Instruments 1 5.2 Ionic Instruments 4 5.3 Membrane-sounding instruments 7 5.4 Aerophones 8 5.5 Electric musical instruments 12

Foreword

This document complies with the provisions of GB/T 1.1-2020 "Standardization Work Guidelines Part 1.Structure and Drafting Rules of Standardization Documents". Drafting. This document replaces GB/T 33726-2017 "General Chinese Names of Musical Instruments". Compared with GB/T 33726-2017, the main differences are structural adjustments and... Aside from editorial changes, the main technical changes are as follows. a) A chapter on "Classification" has been added, and the "General Rules" section has been removed (see Chapter 4, 4.1 of the.2017 edition); b) Change the Chinese and English names of the musical instrument “古琴guqin” to “琴qin” (see Table 1,.2017 edition); c) The Chinese and English names of the musical instruments “tianqin” and “yuehu” have been added (see Table 1); d) Change the English name of the instrument “tubularbels” to “chimes” (see Table 2,.2017 edition); e) Change the Chinese and English names of the musical instruments “marimba, xylophone” to “xylophone (marimba)”. (marimba) (see Table 2,.2017 edition); f) Added the following instruments to the repertoire. "jaw harp", "steeltonguedrum", "handpan", and "diaocha". English names (see Table 2); g) Change the English name of the instrument “drumset” to “jazzdrum” (see Table 3,.2017 edition); h) The Chinese and English names of the instruments “djembe” and “tenordrum” have been added (see Table 3); i) Change the Chinese name of the instrument "bass saxophone" to "bass saxophone". Change to "supreme bass saxophone" and "bass bass" to "double bass oboe" (see Table 4,.2017 edition). j) Change the English names of the French horn and saxophone from "Frenchhorn" to "horn" and "sax" to be more... Change to "saxophone" (see Table 4,.2017 edition); k) Added the middle registers of the following instruments. baritonehorn, flugelhorn, guanzi, and kazoo. English names (see Table 4); l) Added "electric mandolin", "electric ruan", "electric erhu", and "electric pipa". “tricpipa”, “electricqin”, “electriczheng”, “arrangerkeyboard”, “electronic hulusi” The Chinese and English names of musical instruments such as "phone (marimba)," "synthesizer," and "digital harmonica" (see below) Table 5); Please note that some content in this document may involve patents. The issuing organization of this document assumes no responsibility for identifying patents. This document was proposed by the China National Light Industry Council. This document is under the jurisdiction of the National Technical Committee on Standardization of Musical Instruments (SAC/TC371). This document was drafted by. Deli Musical Instruments (Zhuhai) Co., Ltd., Deli Electronics (Shanghai) Co., Ltd., and Hangzhou Aierke Musical Instruments Co., Ltd. Beijing Light Industry Technician College (Beijing Musical Instrument Research Institute). The main drafters of this document are. Xie Qibin, Liu Guozong, Su Yong, Jiang Feng, Wang Wei, Zhang Xin, Guo Ting, Zhang Yiyi, Zhang Guowen, and Jiang Wannian. The release history of this document and the document it replaces is as follows. ---First published in.2017 as GB/T 33726-2017; ---This is the first revision.

Introduction

The purpose of this document is to standardize commonly used Chinese and foreign musical instruments in the fields of musical instrument management, scientific research, teaching, production, commerce, use, and advertising in China. Common Chinese names for instruments. The selection criteria for commonly used Chinese and foreign musical instruments listed in this document, based on this requirement, are. those currently used by various regular orchestras in China. The musical instruments used by the major ethnic groups in China, which are widely used and well-known, and the instruments used in the major opera genres in China. And widely circulated (such as those circulating in several provinces of my country, currently being sold in the market and with large sales volume on the Internet) and well-known musical instruments. Common Chinese names for musical instruments

1 Scope

This document specifies the common Chinese names for commonly used musical instruments both domestically and internationally. This document applies to the management, research, teaching, production, trade, use, and advertising of musical instruments in China.

2 Normative references

The contents of the following documents, through normative references within the text, constitute essential provisions of this document. Dated citations are not included. For references to documents, only the version corresponding to that date applies to this document; for undated references, the latest version (including all amendments) applies. This document. GB/T 23173-2008 Classification of Musical Instruments

3 Terms and Definitions

The terms and definitions defined in GB/T 23173-2008 apply to this document. 4.Classification The following is a list of the common Chinese names of various musical instruments, and the classification standard is in accordance with GB/T 23173-2008. 5.Names of commonly used musical instruments 5.1 Stringed Instruments The names of commonly used stringed instruments are shown in Table 1. Table 1.Names of Commonly Used Stringed Instruments Major Categories and Their Chinese and English Names Stringed instruments plucked stringed instruments Babu octagonal bajiaoqin Balalaika Banjo harpsichord taishokoto Daiding Dombra Dong ethnic group pipa (dongzupipa)
...

Tips & Frequently Asked Questions:

Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 33726-2025_English be delivered?


Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 33726-2025_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 2 ~ 4 working days. The lengthier the document the longer the lead time.

Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 33726-2025_English with my colleagues?


Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 33726-2025_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.

Question 3: Does the price include tax/VAT?

Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countries

Question 4: Do you accept my currency other than USD?

Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.

Question 5: Should I purchase the latest version GB/T 33726-2025?


Answer: Yes. Unless special scenarios such as technical constraints or academic study, you should always prioritize to purchase the latest version GB/T 33726-2025 even if the enforcement date is in future. Complying with the latest version means that, by default, it also complies with all the earlier versions, technically.
Refund Policy Privacy Policy Terms of Service