US$234.00 · In stock Delivery: <= 3 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email. GB/T 14191.1-2009: Prosthetics and orthotics -- Vocabulary -- Part 1: General terms for external limb prostheses and external orthoses Status: Valid GB/T 14191.1: Evolution and historical versions
Standard ID | Contents [version] | USD | STEP2 | [PDF] delivered in | Standard Title (Description) | Status | PDF |
GB/T 14191.1-2009 | English | 234 |
Add to Cart
|
3 days [Need to translate]
|
Prosthetics and orthotics -- Vocabulary -- Part 1: General terms for external limb prostheses and external orthoses
| Valid |
GB/T 14191.1-2009
|
GB/T 14191-1993 | English | RFQ |
ASK
|
9 days [Need to translate]
|
Terminology for prosthetics and orthotics
| Obsolete |
GB/T 14191-1993
|
PDF similar to GB/T 14191.1-2009
Basic data Standard ID | GB/T 14191.1-2009 (GB/T14191.1-2009) | Description (Translated English) | Prosthetics and orthotics -- Vocabulary -- Part 1: General terms for external limb prostheses and external orthoses | Sector / Industry | National Standard (Recommended) | Classification of Chinese Standard | C30 | Classification of International Standard | 11.040.40 | Word Count Estimation | 12,145 | Date of Issue | 2009-03-16 | Date of Implementation | 2009-09-01 | Older Standard (superseded by this standard) | GB/T 14191-1993 | Regulation (derived from) | National Standard Approval Announcement 2009 No.2 (Total No.142) | Issuing agency(ies) | General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People's Republic of China, Standardization Administration of the People's Republic of China | Summary | This standard specifies the external limb prostheses and orthotics school science glossary of terms used in the professional. This section defines the kind used to describe prosthetics and orthotics, basic terminology of human anatomy installation of such parts of the prosthetic or orthotic and prosthetic personnel and methods in science learning and orthotics practice involved. This section does not apply to replacement of the breast or other parts of the human body prosthesis, such as dental prosthetic or orthotic device, does not apply to the body prosthetic or orthopedic appliances, nor does it apply to those who merely coated single limb orthotics (such as for the treatment of fractures and sports orthoses medical, etc.). |
GB/T 14191.1-2009: Prosthetics and orthotics -- Vocabulary -- Part 1: General terms for external limb prostheses and external orthoses ---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.
Prosthetics and orthotics Vocabulary Part 1. General terms for external limb prostheses and external orthoses
ICS 11.040.40
C30
National Standards of People's Republic of China
GB/T 14191.1-2009/ISO 8549-1. 1989
Replacing GB/T 14191-1993
Prosthetics and orthotics academic language
Part 1. external limb prostheses and external
Basic terms orthosis
(ISO 8549-1. 1989, IDT)
Posted 2009-03-16
2009-09-01 implementation
Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of People's Republic of China
Standardization Administration of China released
Table of Contents
Preface Ⅰ
Introduction Ⅱ
1 Scope 1
2 Terms and definitions 1
Chinese index 5
English Index 6
GB/T 14191.1-2009/ISO 8549-1. 1989
Foreword
GB/T 14191 "Prosthetics and orthotics academic language" is divided into three parts.
--- Part 1. external limb prostheses and external orthoses basic terms;
--- Part 2. Terms and external limb prostheses and prosthetic users such relevant;
--- Part 3. In vitro orthotics and related terminology.
This section GB/T 14191 Part 1.
This section identical with ISO 8549-1. 1989 "Prosthetics and orthotics academic language - Part 1. external limb prostheses and external orthoses
The basic terminology "(in English).
This Part replaces GB/T 14191-1993.
This section compared with the GB/T 14191-1993, the main changes are as follows.
--- This section corresponds to GB/T 14191-1993 Chapter 2, "Basic terms";
--- Remove the GB/T 14191-1993 2.2 "clinical approach," adds 2.2 "anatomical vocabulary";
--- GB/T 2.3 "on the line and testing" section increases the definition of human prosthetics and orthotics production staff 14191-1993 of change
2.3 "personnel and methods."
This section proposed by the People's Republic of China Ministry of Civil Affairs.
This part of the National Rehabilitation and special equipment Standardization Technical Committee on Persons with Disabilities (SAC/TC148) centralized.
This section is drafted. Beijing vigorous off prosthetic limited liability company.
The main drafters of this section. to air distribution, Deng Chunyan.
This part of the standard replaces the previous editions are.
--- GB/T 14191-1993.
GB/T 14191.1-2009/ISO 8549-1. 1989
Introduction
ISO (International Organization for Standardization) is the States Organization for Standardization (ISO member countries) worldwide alliance. International standard-setting work in general
By ISO technical committees for the purposes of. Any member interested in particular topics, and industry technical committee on the subject
Has been established, we are entitled to participate in the work of the Commission. With ISO International organizations, whether government or private, are also involved in this
jobs. All electronic technical standards, ISO and the International Electrotechnical Commission (IEC ) in close cooperation.
The draft international standard technology adopted by the Commission prior to being approved by the ISO Council as an international standard, to be sent to Member States for comment
see. According to ISO procedures stipulate that at least 75% of the vote in favor of the Member States, the standard was passed.
ISO 8549 developed by ISO /T C168 Prosthetics and orthotics science committee.
ISO 8549 main title is "Prosthetics and orthotics academic language," which includes the following sections.
--- Part 1. In vitro and in vitro prosthetic limb orthotics basic terms;
--- Part 2. Terms and external limb prostheses and prosthetic users such relevant;
--- Part 3. In vitro orthotics and related terminology.
GB/T 14191.1-2009/ISO 8549-1. 1989
Prosthetics and orthotics academic language
Part 1. external limb prostheses and external
Basic terms orthosis
1 Scope
This section GB/T 14191 specifies the external limb Prosthetics and orthotics specialty glossary of terms used. This section defines
Used to describe this type of prosthetics and orthotics, human prosthetic or orthotic device installation of such parts of the anatomy and learning practice in Prosthetics and Orthotics in
Basic terms involved personnel and methods.
This section does not apply to replace the breast or other parts of the body in vitro prosthesis, such as a dental prosthetic or orthotic devices, or for the body
Prosthetic or orthopedic appliance; it does not apply to those covering only a single limb orthoses orthoses (such as for the treatment of fractures and sports medical
Wait).
Note 1. In this section, the acronym "Prosthetics (prosthetics)" and its derivatives only for external limb Prosthetics; acronym "Orthotics Science (orthot-
ics) "and its derivatives apply only to learn vitro orthotics.
Note 2. This section is arranged alphabetically with Chinese, English index.
Note 3. This section does not include the treatment of fractures of orthoses terms which may be taken into account in the further revision.
2 Terms and definitions
2.1
2.1.1
Whole or part substitution for a missing or defective limb vitro use of the device.
Note. For the purposes of including the kind of structure or function of the body while the device is located in a part.
2.1.2
In vitro for varying the neuromuscular and skeletal systems of structural and functional characteristics of use of the device.
2.1.3
The use of prosthetic treatment of patients involved in science and art.
2.1.4
Use orthotics treatment of patients involved in science and art.
2.1.5
For the whole or part of the upper limb orthoses.
2.1.6
For the whole or part of the lower limb orthoses.
GB/T 14191.1-2009/ISO 8549-1. 1989
Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 14191.1-2009_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 14191.1-2009_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time. Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 14191.1-2009_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 14191.1-2009_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet. Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to [email protected]. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay. Question 5: Should I purchase the latest version GB/T 14191.1-2009?Answer: Yes. Unless special scenarios such as technical constraints or academic study, you should always prioritize to purchase the latest version GB/T 14191.1-2009 even if the enforcement date is in future. Complying with the latest version means that, by default, it also complies with all the earlier versions, technically.
|