SB/T 10710-2012 English PDFUS$209.00 ยท In stock
Delivery: <= 3 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email. SB/T 10710-2012: Circulate terminology for alcohol products Status: Valid
Basic dataStandard ID: SB/T 10710-2012 (SB/T10710-2012)Description (Translated English): Circulate terminology for alcohol products Sector / Industry: Domestic Trade Industry Standard (Recommended) Classification of Chinese Standard: X61 Classification of International Standard: 67.160.10 Word Count Estimation: 8,828 Regulation (derived from): ?Ministry of Commerce Announcement 2012 No.47; Industry Standard Filing Announcement 2012 No.9 (Total No.153) Issuing agency(ies): Ministry of Commerce of the People's Republic of China Summary: This standard specifies the terms and definitions related to the circulation of alcoholic products. This standard applies to alcoholic products distribution process and related fields of liquor circulation. SB/T 10710-2012: Circulate terminology for alcohol products---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.Circulate terminology for alcohol products ICS 67.160.10 X61 Record number. 37147-2012 People's Republic of China domestic trade industry standard Alcohol product circulation terminology Published on.2012-08-01 2012-11-01 implementation Published by the Ministry of Commerce ForewordThis standard was drafted in accordance with the rules given in GB/T 1.1-2009. This standard is proposed and managed by the Ministry of Commerce of the People's Republic of China. This standard was drafted. China Food Fermentation Industry Research Institute, China Brewing Industry Association, China Alcohol Distribution Association, Yibin Wuliangyeji Group Co., Ltd., Guizhou Moutai Co., Ltd., Shanxi Xinghuacun Liquor Group Co., Ltd., Luzhou Laojiao Co., Ltd., Yantai Changyu Portuguese Liuzhou Brewing Co., Ltd., Beijing Chaozhan Trading Co., Ltd., Beijing Sugar Industry Tobacco Company. The main drafters of this standard. Xiong Zhenghe, Guo Xinguang, Wang Yancai, Liu Yuan, Gao Jiewei, Wang Diqiang, Du Xiaowei, Li Jiming, Lu Zhongming, Sun Wenhui, Wang Hui, Wang Xiaolong. Alcohol product circulation terminology1 ScopeThis standard specifies the relevant terms and definitions in the field of alcoholic product circulation. This standard applies to the circulation of alcoholic products and related fields involving the circulation of alcohol.2 Terms and definitionsThe following terms and definitions apply to this document. 2.1 Basic terminology of alcohol 2.1.1 Alcohol products Alcoholic beverages with an alcohol content (ethanol content) greater than or equal to 0.5% (volume fraction), including fermented wine, distilled spirits, blended wine, and edible Alcohol and other alcoholic beverages. Note. Includes alcohol-free beer. 2.1.2 Bulk wine bulkalcoholproduct Wine sold in large packages (or sold separately). 2.1.3 Base wine basespirits A wine used to produce finished wine according to certain quality requirements. 2.1.4 Finished wine finishedalcohol To meet the product standard requirements, ready to put on the market wine. 2.1.5 Commodity wine commercialalcohol A general term for alcoholic products that are circulated in the market and have commodity attributes. 2.1.6 Alcohol products circulationulationofalcoholproducts It includes the general term for business activities such as wine wholesale, retail, storage and transportation. 2.1.7 Alcohol product logistics logisticsofalcoholproducts The flow of alcoholic products from the place of supply to the entity of the receiving place. 2.1.8 Alcohol products retail alcohol productretail A trading activity that sells alcoholic goods directly to the final consumer. 2.1.9 Alcohol products wholesale alcoholproductwholesale A trading activity for the purpose of reselling alcoholic products to resellers. ......Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of SB/T 10710-2012_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate SB/T 10710-2012_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time.Question 2: Can I share the purchased PDF of SB/T 10710-2012_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of SB/T 10710-2012_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay. |