GB/T 40670-2021 English PDFUS$479.00 · In stock
Delivery: <= 5 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email. GB/T 40670-2021: Guidelines for establishment and development of traditional Chinese medical thesauri Status: Valid
Basic dataStandard ID: GB/T 40670-2021 (GB/T40670-2021)Description (Translated English): Guidelines for establishment and development of traditional Chinese medical thesauri Sector / Industry: National Standard (Recommended) Classification of Chinese Standard: C10 Word Count Estimation: 26,277 Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration GB/T 40670-2021: Guidelines for establishment and development of traditional Chinese medical thesauri---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order. Guidelines for establishment and development of traditional Chinese medical thesauri ICS 01.140.20 CCSC10 National Standards of People's Republic of China Rules for the compilation of the thesaurus of Chinese medicine Released on 2021-10-11 2021-10-11 implementation State Administration for Market Regulation Issued by the National Standardization Management Committee Table of contentsForeword Ⅰ Introduction Ⅱ 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Terms and definitions 1 4 General requirements 2 4.1 The System Structure of Thesaurus of Traditional Chinese Medicine 2 4.2 Carrier form of the thesaurus of Chinese medicine 3 5 Specific requirements 3 5.1 Word choice and attributive 3 5.2 Subject heading entry structure 5 5.3 Word Order Table 9 5.4 Tree structure table 9 5.5 Subtopic Thesaurus 10 5.6 Explanation of the Schedule 12 5.7 Index method 12 Appendix A (informative) Example 14 Appendix B (informative) Rules for English abbreviations of subject headings 21 Reference 22ForewordThis document is in accordance with GB/T 1.1-2020 "Guidelines for Standardization Part 1.Structure and Drafting Rules of Standardization Documents". To be drafted. Please note that some of the contents of this document may involve patents. The issuing agency of this document is not responsible for identifying patents. This document was proposed by the State Administration of Traditional Chinese Medicine. This document is under the jurisdiction of the National Standardization Technical Committee of Traditional Chinese Medicine (SAC/TC478). Drafting organizations of this document. Institute of Chinese Medicine Information, China Academy of Chinese Medical Sciences, Hong Kong Baptist University Chinese Medicine Library, Chinese Traditional Chinese Medicine learn. The main drafters of this document. Su Daming, Fan Weiyu, Wu Lancheng, Yin Aining, Li Fengling, Liu Jing, Zhang Ruen, Chu Jinong, Pan Yanli, Guo Yubo and Su Xiangfei.IntroductionThe TCM subject thesaurus is suitable for subject indexing and retrieval of TCM literature database, subject indexing of TCM literature, Chinese An important search language tool for subject cataloging of medical literature. The goal of this document is to standardize the compilation, revision and update of the thesaurus of Chinese medicine And quality control, strengthen the standardization of the subject indexing and cataloging of Chinese medicine literature, and promote the construction of Chinese medicine vocabulary and Chinese medicine database Standardization, to realize the compatibility and sharing of retrieval languages in the network environment. To this end, the project working group of this document is On the basis of analysis and research, the selected words, topic word entry structure, relationship between words, word list structure, word table Table shows the various provisions of the form. Compared with the general thesaurus compilation rules, the main feature of this document is that the principle of word selection and the formulation of the vocabulary tree structure are prominent. Out of the discipline characteristics of Chinese Medicine. Rules for the compilation of the thesaurus of Chinese medicine1 ScopeThis document specifies the principles, methods and requirements to be followed in the compilation of the thesaurus of Chinese medicine. The main content includes the principles of word selection, System structure, reference system, format of subject headings entry, English translation of subject headings, ranking, main table, attached table, index, publication form, etc. This document is applicable to the compilation and revision of the thesaurus of Chinese medicine.2 Normative referencesThere are no normative references in this document.3 Terms and definitionsThe following terms and definitions apply to this document. 3.1 Thesaurus thesauri Thesaurus A terminology control tool that converts the natural language of documents, indexers and information users into standardized language; by generalizing various categories or A certain subject area is composed of nouns and terms related to semantics and ethnicity. Note. A collection of standardized terminology used for the orderly organization of information and that can be continuously updated. 3.2 Thesaurus of Traditional Chinese Medicine traditionalChinesemedicinethesauri Thesaurus of Chinese Medicine Suitable for subject indexing and retrieval of Chinese medicine literature database, subject indexing of Chinese medicine literature, and subject cataloging of Chinese medicine literature The thesaurus. 3.3 Subjectheadings Noun terms selected from natural language that have been standardized, have the function of assembling, and show semantic relations. 3.4 Formal subject heading descriptors; mainheadings Descriptors The preferred words used to express the concept of the document subject during document indexing or retrieval. 3.5 Informal subject headings non-descriptors; entryterms Non-descriptors Entry word Synonyms or quasi-synonyms of formal thesaurus only serve as a guide in the thesaurus. 3.6 Subheadings; qualifiers Qualifiers ......Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 40670-2021_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 40670-2021_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 3 ~ 5 working days. The lengthier the document the longer the lead time.Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 40670-2021_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 40670-2021_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay. |