Home Cart Quotation About-Us
www.ChineseStandard.net
SEARCH

GB/T 15604-2024 English PDF

US$599.00 · In stock
Delivery: <= 5 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email.
GB/T 15604-2024: Terminology for dust explosion prevention and protection
Status: Valid

GB/T 15604: Historical versions

Standard IDUSDBUY PDFLead-DaysStandard Title (Description)Status
GB/T 15604-2024599 Add to Cart 5 days Terminology for dust explosion prevention and protection Valid
GB/T 15604-2008209 Add to Cart 3 days Terminology for dust explosion prevention Valid
GB/T 15604-1995279 Add to Cart 3 days Terminology for dust explosion prevention Obsolete

Similar standards

GB 17440   GB 15577   GB 17440   GB 15605   

Basic data

Standard ID: GB/T 15604-2024 (GB/T15604-2024)
Description (Translated English): Terminology for dust explosion prevention and protection
Sector / Industry: National Standard (Recommended)
Classification of Chinese Standard: C67
Classification of International Standard: 13.230
Word Count Estimation: 30,320
Date of Issue: 2024-11-28
Date of Implementation: 2025-06-01
Older Standard (superseded by this standard): GB/T 15604-2008
Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration

GB/T 15604-2024: Terminology for dust explosion prevention and protection

---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.
ICS 13.230 CCSC67 National Standard of the People's Republic of China Replace GB/T 15604-2008 Dust explosion protection terminology Released on 2024-11-28 2025-06-01 Implementation State Administration for Market Regulation The National Standardization Administration issued

Table of Contents

Preface III 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Basic terms 1 4 Terms related to dust explosion characteristics 3 5 Dust removal terminology 5 6 Explosion-proof and explosion-control terms 8 7 Information technology terms 15 Index 17

Foreword

This document is in accordance with the provisions of GB/T 1.1-2020 "Guidelines for standardization work Part 1.Structure and drafting rules for standardization documents" Drafting. This document replaces GB/T 15604-2008 "Dust Explosion Protection Terminology". Compared with GB/T 15604-2008, except for structural adjustment and editing, In addition to the changes in performance, the main technical changes are as follows. a) Changed the following terms. "dust", "dust cloud", "dust explosion", "dust deflagration", "dust detonation", "secondary explosion", "dust fire", "dust explosion" Definitions of 10 terms. "hazardous location", "flammable mixture", "ignition source" (see 3.1, 3.3, 3.6, 3.7, 3.8, 3.9, 3.10, 3.18, 3.26, 3.31,.2008 edition 2.1, 2.4, 2.11, 2.12, 2.13, 2.25, 2.14, 3.13, 2.6, 2.16); b) Added “combustible dust”, “conductive dust”, “dust cloud ignition”, “dust layer ignition”, “explosive dust atmosphere”, “dust explosion” Hazardous area", "Non-dust explosion hazardous area", "Location", "Zone", "Zone 20", "Zone 21", "Zone 22", "Dust release source", "Continuous level release release", "continuous formation of dust cloud", "clean-up", "dust explosion-related enterprises", "dust-related positions", "number of dust-related workers", "dust explosion products", "abnormal "Mechanical spark" 22 terms and definitions (see 3.2, 3.5, 3.11, 3.12, 3.14, 3.15, 3.16, 3.17, 3.19, 3.20, 3.21, 3.22, 3.23, 3.24, 3.25, 3.27, 3.28, 3.29, 3.30, 3.32, 3.33, 3.34); c) Deleted "combustible dust", "explosive dust", "dust resistivity", "conductive dust", "non-conductive dust", "explosion products", and "flame front" "Shock wave", "blast wind", "dust minimum breakdown field strength", "dust layer critical specific resistance" 11 terms and definitions (see.2008 Version 2.2, 2.3, 2.7, 2.8, 2.9, 2.17, 2.18, 2.21, 2.22, 2.26, 2.27); d) Modified "Dust explosion characteristic parameters", "Dust explosion index", "Dust cloud explosion limit concentration", "Dust layer minimum ignition temperature" Definitions of the five terms “flame propagation speed” (see 4.1, 4.4, 4.14, 4.16, 4.20, 3.1, 3.11, 3.3, 3.6, 2.19); e) Added “minimum explosion concentration”, “lower explosion limit concentration”, “explosion pressure rise rate”, “maximum explosion pressure of dust cloud”, “dust cloud Maximum explosion pressure rise rate", "minimum ignition energy", "ignition delay time", "ignition time", "resistivity", "dust explosion temperature 10 terms and definitions of "degree" (see 4.2, 4.3, 4.7, 4.8, 4.9, 4.11, 4.12, 4.18, 4.19, 4.22); f) Deleted “ignition induction period”, “minimum ignition energy of dust”, “maximum explosion pressure of dust”, “speed of increase of maximum explosion pressure of dust” 4 terms and definitions of "rate" (see 3.7, 3.8, 3.9 and 3.10 of the.2008 edition); g) Deleted the terms and definitions related to "dust explosion prevention" and "dust explosion control" (see Chapter 4 and Chapter 5 of the.2008 edition); h) Added terms and definitions related to "dust removal terms", "explosion prevention and control terms", and "informatization terms" (see Chapter 5, Chapter 6, Chapter 7). Please note that some of the contents of this document may involve patents. The issuing organization of this document does not assume the responsibility for identifying patents. This document is proposed by the Ministry of Emergency Management of the People's Republic of China. This document is under the jurisdiction of the National Technical Committee on Work Safety Standardization (SAC/TC288). This document was drafted by. Sinosteel Wuhan Safety and Environmental Protection Research Institute Co., Ltd., Northeastern University, Tianjin Fire Research Institute of the Ministry of Emergency Management, Dalian University of Technology, China Institute of Work Safety, Huazhong University of Science and Technology, Guangzhou Special Electromechanical Equipment Testing Institute, Changsha Mining Research Institute Institute Limited Liability Company. The main drafters of this document are. Wu Qibing, Wu Xiaoyu, Zhong Shengjun, Chen Chen, Ren Changxing, Gao Wei, Shi Xunxian, Zhao Jiaquan, Wang Jiye, Cao Fengjin. The previous versions of this document and the documents it replaces are as follows. ---First published in.1995 as GB/T 15604-1995, first revised in.2008; ---This is the second revision. Dust explosion protection terminology

1 Scope

This document defines the terminology for dust explosion protection. This document is applicable to the formulation of dust explosion prevention standards, the preparation of technical documents, and the compilation and translation of professional manuals and teaching materials. This document does not apply to dust from underground coal mines, fireworks, explosives and strong oxidizers.

2 Normative references

This document has no normative references.

3 Basic terminology

3.1 Dust In the atmospheric environment, fine solid particles may settle down according to their own weight or may remain suspended in the air for a period of time. 3.2 Combustible dust Dust (3.1), fibers or flying catkins that can undergo violent oxidation reactions with gaseous oxidants under atmospheric conditions. Note 1.The gaseous oxidant is mainly air. Note 2.Combustible dust can cause dust explosion under certain conditions. 3.3 Dust cloud A mixture of combustible dust (3.2) and gaseous oxidant in a certain concentration suspended in the gaseous oxidant in an atmospheric environment. 3.4 Dust layer Combustible dust (3.2) group deposited (pile) on the ground or on the surface of objects. 3.5 Conductive dust conductivedust Metal dust or dust with a resistivity less than or equal to 103Ω·m (3.1). 3.6 Dust explosion In the atmospheric environment, dust (3.1) undergoes a violent oxidation reaction with gaseous oxidants, causing a significant jump in pressure and temperature. 3.7 Dust deflagration Dust explosion in which the flame propagation velocity is lower than the speed of sound in the original dust cloud (3.6). 3.8 Dust detonation Dust explosion in which the flame and shock wave propagation speed exceeds the speed of sound in the original dust cloud (3.6). 3.9 Secondary explosion subsequentexplosion When a dust explosion (3.6) occurs, the shock wave generated by the initial explosion will lift up the deposited dust that has not exploded, forming a new explosion.
......
Image     

Tips & Frequently Asked Questions:

Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 15604-2024_English be delivered?

Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 15604-2024_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 3 ~ 5 working days. The lengthier the document the longer the lead time.

Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 15604-2024_English with my colleagues?

Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 15604-2024_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.

Question 3: Does the price include tax/VAT?

Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countries

Question 4: Do you accept my currency other than USD?

Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.

Question 5: Should I purchase the latest version GB/T 15604-2024?

Answer: Yes. Unless special scenarios such as technical constraints or academic study, you should always prioritize to purchase the latest version GB/T 15604-2024 even if the enforcement date is in future. Complying with the latest version means that, by default, it also complies with all the earlier versions, technically.