GB/T 30247-2013 English PDFUS$329.00 · In stock
Delivery: <= 3 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email. GB/T 30247-2013: Information technology -- Digital rights management -- Terminology Status: Valid
Basic dataStandard ID: GB/T 30247-2013 (GB/T30247-2013)Description (Translated English): Information technology -- Digital rights management -- Terminology Sector / Industry: National Standard (Recommended) Classification of Chinese Standard: M74 Classification of International Standard: 33.160.25 Word Count Estimation: 14,165 Regulation (derived from): National Standards Bulletin 2013 No. 27 Issuing agency(ies): General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People's Republic of China, Standardization Administration of the People's Republic of China Summary: This standard specifies the part of the digital rights management system, the basic terms and definitions. This standard applies to Digital Rights Management (hereinafter referred to as DRM) R & D, design, production and distribution systems. GB/T 30247-2013: Information technology -- Digital rights management -- Terminology---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.Information technology.digital rights management.Terminology ICS 33.160.25 M74 National Standards of People's Republic of China IT Digital Rights Management terms Issued on. 2013-12-31 2014-07-15 implementation Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of People's Republic of China Standardization Administration of China released Table of ContentsPreface Ⅰ 1 Scope 1 2 Terms and definitions 1 2.1 General 1 2.2 Functional 1 2.3 Method 4 2.4 Applications 5 Chinese index 7 English index 9ForewordThis standard was drafted in accordance with GB/T 1.1-2009 given rules. Please note that some of the content of this document may involve patents. Release mechanism of the present document does not assume responsibility for the identification of these patents. The standard proposed by the Ministry of Industry and Information Technology of the People's Republic of China. This standard by the national audio, video and multimedia systems and equipment Standardization Technical Committee and the National Information Technology Standardization Technical Committee Will (SAC/TC242 and SAC/TC28) centralized. This standard was drafted. the Ministry of Industry and Information Technology Research Institute and the electronics industry standardization, Xi'an University of Electronic Science and Technology, Sichuan Changhong Electric Co. Ltd., Henan University of Science and Technology, Digital Audio Video Coding Standard Working Group, Tsinghua University, IGRS Working Group, Shenzhen Konka Group Company Division, Beijing University Founder Group, Huawei Technologies Co., Ltd., Shenzhen electronic information product standardization National Engineering Laboratory Co., Ltd., Shenzhen Digital Electro Depending National Engineering Laboratory Co., Ltd., Beijing New Auto Video Technology Co., Ltd., International Copyright Trade Center, the Ministry of Electronics Industry and Information Technology Intellectual Property Center, Beijing University of Posts and Telecommunications, Zhongshan University, Communication University of China, Beijing University of Technology, Zhongguancun digital video industry in technological innovation alliance. The main drafters of this standard. Fanke Feng, Zhang Zhiyong, Pei Qingqi, Zhang Subing high Lin Peng, Yang Zhen, Wang Xiao, Huang Tiejun, Huang Jiwu, Cao Ling, Yang Cheng, Ma Zhaofeng, Zhao Li. IT Digital Rights Management terms1 ScopeThis standard specifies the part of the digital rights management system, basic terms and definitions. This standard applies to digital rights management (hereinafter referred to as DRM) R & D, design, production and distribution system.2 Terms and definitions2.1 General 2.1.1 Content content With a particular form of existence, expressed as text, text, pictures, audio and video form. 2.1.2 Digital content digitalcontent Presence of content in digital form (2.1.1), including a body portion and two metadata. 2.1.3 Copyright copyright Digital content (2.1.2) the owner, creator owned exclusive rights to the content, including the use, copy, distribute and modify rights. 2.1.4 Limit the rights of rights And use of digital content (2.1.1) associated with the license, limitations or other attributes. It refers to the content of the operation and constraints have. 2.1.5 Digital Rights Management digitalrightsmanagement DRM For managing copyrighted (2.1.3) to protect digital content (2.1.2) of the method and/or technique that involves the use of digital rights content limit (2.1.4) the description, certification, trading, protection, monitoring, tracking, and management has the right to use the relationship between persons. 2.1.6 Physical entity Digital content (2.1.2) value chain logic objects or body parts with a specific functionality. Including content providers, to provide power , Content user (user terminal), authentication and payment centers. 2.1.7 Equipment device It performs physical hardware entity (2.1.6) DRM function. 2.2 Functional 2.2.1 Confidentiality confidentiality Data has the property that represents the data provided is not reached or disclosed to unauthorized individuals, processes, or other entity (2.1.6) degree. Information from unauthorized use or disclosure of unauthorized features. ......Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 30247-2013_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 30247-2013_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time.Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 30247-2013_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 30247-2013_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay. |