GB/T 27926.7-2021 English PDFUS$184.00 · In stock
Delivery: <= 3 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email. GB/T 27926.7-2021: Financial services - Universal financial industry message scheme - Part 7: Registration Status: Valid
Basic dataStandard ID: GB/T 27926.7-2021 (GB/T27926.7-2021)Description (Translated English): Financial services - Universal financial industry message scheme - Part 7: Registration Sector / Industry: National Standard (Recommended) Classification of Chinese Standard: A11 Word Count Estimation: 10,186 Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration GB/T 27926.7-2021: Financial services - Universal financial industry message scheme - Part 7: Registration---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order. Financial services - Universal financial industry message scheme - Part 7.Registration ICS 03.060 CCSA11 National Standards of People's Republic of China Replace GB/T 27926.2-2011 General Message Solution for Financial Services and Financial Industry Part 7.Registration (ISO.20022-7.2013, IDT) Released on 2021-07-20 2022-02-01 implementation State Administration of Market Supervision and Administration Issued by the National Standardization Management Committee Table of contentsForeword Ⅰ Introduction Ⅲ 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Terms and definitions 1 4 Registration Authority (RA) 1 5 Applicant 2 6 Registration application process 3 Appendix A (Normative) Registration Authority 4 Reference 5ForewordThis document is in accordance with the provisions of GB/T 1.1-2020 "Guidelines for Standardization Work Part 1.Structure and Drafting Rules of Standardization Documents" Drafting. This document is part 7 of GB/T 27926 "General Messaging Plan for Financial Services and Financial Industry". GB/T 27926 has been released The following parts. ---Part 1.Metamodel; ---Part 2.Overview of UML; ---Part 3.Modeling Guidelines; ---Part 4.XMLSchema generation; ---Part 5.Reverse Engineering; ---Part 6.Message transmission characteristics; ---Part 7.Registration; ---Part 8.ASN.1 generation. This document replaces GB/T 27926.2-2011 "Financial Services Financial Industry General Messaging Plan Part 2.The Role of Registration Institutions" And Responsibilities'', compared with GB/T 27926.2-2011, in addition to structural adjustments and editorial changes, the main technical changes are as follows. a) Deleted the element registration management group (see 4.1 in the.2011 edition) and standard management group (see 4.3 in the.2011 edition); b) Deleted "Registration Application Process" (see Chapter 5 of the.2011 Edition), "Data Ownership" (see Chapter 6 of the.2011 Edition), and "Service Change of service level" (see Chapter 7 of the.2011 edition), "Appeal" (see Chapter 8 of the.2011 edition), "Complaint" (see the.2011 edition Chapter 9), "Vote" (see Chapter 10 of the.2011 edition); c) Added "Registration Agency (RA)" (see Chapter 4); d) Added "Applicant Organization" (see Chapter 5); e) Added "Registration Application Process" (see Chapter 6); f) The normative information of the element "Registration Agency" has been changed (see Appendix A, Appendix A of the.2011 edition); g) Deleted the normative appendix "Service Level Agreement" and "Access to Data Dictionary (DD) and Business Process Directory (BPC)" (see.2011 Appendix B and Appendix C of the Annual Edition). The use of the translation method in this document is equivalent to the adoption of ISO.20022-7.2013 ``Financial Services and Financial Industry General Messaging Program Part 7.Note book". The Chinese documents that have consistent correspondence with the normatively cited international documents in this document are as follows. ---GB/T 27926.1-2021 General Messaging Scheme for Financial Services and Financial Industry Part 1.Metamodel (ISO.20022-1. 2013, IDT). For ease of use, this document has also made the following editorial changes. ---Added the notes on the domestic ISO.20022 message practice and website (see Chapter 1, Chapter 6). This document was submitted by the People's Bank of China. This document is under the jurisdiction of the National Financial Standardization Technical Committee (SAC/TC180). Drafting organizations of this document. China Financial Electronics Corporation, China Foreign Exchange Trading Center and National Interbank Funding Center, China Industry and Commerce Bank Co., Ltd., Agricultural Bank of China Co., Ltd., China Construction Bank Co., Ltd., and the People's Bank of China in Chongqing Management Department, China UnionPay Co., Ltd., China National Debt Depository and Clearing Co., Ltd., Cross-border Interbank Payment and Clearing Co., Ltd., China Merchants Bank Co., Ltd., China Securities Depository and Clearing Co., Ltd., China Everbright Bank Co., Ltd. The main drafters of this document. Yang Fuyu, Qu Weimin, Li Shuguang, Yang Qian, Wei Meng, Mao Ting, Hu Bingbing, Miao Zhangjuan, You Yanqing, Liu Shengjie, Liu Qibin, Wu Xiao, Yang Yan, Chen Jianqiang, Zhang Pengcheng, Wei Cheng, Gu Jianxin, Song Zengbao, He Fei. The previous versions of this document and the documents replaced are as follows. --- First published as GB/T 27926.2-2011 in.2011; ---This is the first revision.IntroductionGB/T 27926 defines a scalable and systematic process to ensure the consistency of message descriptions in the entire financial industry. The purpose is fine Describe the externally observable method of message delivery in the financial industry accurately and completely. This method can be independently verified with running message delivery. The production of ISO.20022 is based on open technical standards. Usually, the development speed of technical standards is faster than the industry itself. because Therefore, the document adopts a model-driven approach, in which the industry message collection model can be independently separated from the development of message technology. ISO.20022 emerged with the widespread commercial adoption of the World Wide Web. Extensible Markup Language (XML) in the form of document representation on the Web The de facto standard appeared and became the first grammar of ISO.20022. GB/T 27926 consists of the following parts. ---Part 1.Metamodel; ---Part 2.Overview of UML; ---Part 3.Modeling Guidelines; ---Part 4.XMLSchema generation; ---Part 5.Reverse Engineering; ---Part 6.Message transmission characteristics; ---Part 7.Registration; ---Part 8.ASN.1 generation. Compared with GB/T 29726-2011, 5 parts were revised and 3 parts were added. The new parts are. ---Part 2.Overview of UML; ---Part 6.Message transmission characteristics; ---Part 8.ASN.1 generation. The 8 parts of GB/T 27926-2021 "General Messaging Scheme for Financial Services and Financial Industry" are equivalent to 8 parts that adopt ISO.20022.2013 part. In addition to the message technical standards, the modeling process is further refined into three layers, which is why this document is based on four layers. scope layer, concept Layer, logical layer and physical layer. The first, second and third layers are described in the Unified Modeling Language (UML) because it has been widely used Support and support multiple layers of abstraction. The models created from this document are technology-independent, as they do not require any specific physical tables Express or achieve. These models are designed to describe all parts of the message exchange and constitute the definition of the agreement between the participants in the message exchange. This article The software defines a method that describes the process by which modelers create and maintain these models. ISO.20022 aims to build a standardized and complete message development plan to improve the efficiency of information exchange and development in the financial industry and reduce message movement. The maintenance cost of the bank is planned to be composed of the following parts. ---Part 1.Metamodel. The meta-models of all models and libraries are described in the Meta Object Tool (MOF), the purpose is to introduce the modeling method Method summary, summary of library content, abstract description of the input and output of the library acceptable to the registrar. ---Part 2.Overview of UML. Covers UML profile, which is the basis of a general UML, which is defined by this standard Specific subset (used when UML is selected to define the model). The purpose is to describe the definition, overall structure, and meta-model of the extension set Metaclass attributes involved in each layer to UML implementation, so that message developers can better understand the UML extension set and its various levels UML implementation. ---Part 3.Modeling Guidelines. Describes the modeling method used to generate the model for this document. The purpose is to explain the message model to the modeler The steps of model establishment ensure the consistency of business components/elements, message components/elements, business transactions and message definitions. This part It is aimed at the concrete realization of the business of modeling in Part 1 and Part 2. ---Part 4.XMLSchema generation. The purpose is to introduce XMLSchema generation rules, which are used to transform the logical layer model It is the physical layer of the grammar description. ---Part 5.Reverse Engineering. Covers logical model alignment and reverse engineering of existing message syntax. The purpose is to introduce reverse engineering The main stages in the process and the inputs, outputs and activities of each stage. ---Part 6.Message transmission characteristics. The purpose is to introduce the parameters of the message transmission system required for business transactions and message definitions. Confirm the parameter difference in different transmission modes of the message. ---Part 7.Registration. Describes the process of management model registration and physical grammar realization. The purpose is to indicate the applicant institution and registration Responsibilities and registration process of both parties. ---Part 8.ASN.1 generation. This part gives the ASN.1 grammar generation rules, so that the logical layer model can be integrated through ASN.1 Converted to physical layer description. General Message Solution for Financial Services and Financial Industry Part 7.Registration1 ScopeThis document specifies the responsibilities of RA (Registration Authority). The registration agency is the operating agency responsible for the financial industry The registration of the general message scheme and the maintenance of the ISO.20022 library, and provide access to the information described in ISO.20022-1, during the registration application process On the one hand, RA is supervised and assisted by ISO /TC68. Note 1.For the ISO /TC68 website, see http.//isotc.iso.org/livelink/livelink/open/tc68. Note 3.China's financial industry general newspaper library is a regional practice of the ISO.20022 newspaper library. The registration agency is supervised and assisted by SAC/TC180.See the website2 Normative referencesThe contents of the following documents constitute the indispensable clauses of this document through normative references in the text. Among them, dated quotations Only the version corresponding to that date is applicable to this document; for undated reference documents, the latest version (including all amendments) is applicable to This document. ISO.20022-1 General Messaging Scheme for Financial Services Financial Industry Part 1.Metamodel (Financialservices-Universal financialindustrymessagescheme-Part 1.Metamodel)3 Terms and definitionsThe terms and definitions defined by ISO.20022-1 apply to this document. 4 Registration Authority (RA) 4.1 Functions and responsibilities 4.1.1 Main responsibilities RA is responsible for maintaining and publishing the ISO.20022 library, and is responsible for providing access to the information described in ISO.20022-1. RA is responsible for the overall consistency of all business domain libraries. Under this responsibility, the RA may challenge or dismiss the breach of overall consistency or Those who do not comply with the ISO.20022 standard registration application. RA is responsible for applying the registration application to the ISO.20022 library. RA should enable any interested party to obtain the output of the ISO.20022 library in electronic form (see ISO.20022-1). RA should keep all records of registration applications for ISO.20022 library projects for at least three years. The registration application includes all additions, changes and deletions Applications that have been rejected, as well as those that have been rejected. The RA shall publish the business rationality certification template and the maintenance change application template on the ISO.20022 website for the applicant organization to propose to ISO.20022 library is used when submitting new or updated. RA should publish the detailed process of registration application on the ISO.20022 website, including graphic representations and other supplementary materials. ......Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 27926.7-2021_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 27926.7-2021_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time.Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 27926.7-2021_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 27926.7-2021_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay. |