Home Cart Quotation About-Us
www.ChineseStandard.net
SEARCH

GB/T 23393-2009 English PDF

US$419.00 ยท In stock
Delivery: <= 3 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email.
GB/T 23393-2009: Terminology of protected horticultural engineering
Status: Valid
Standard IDUSDBUY PDFLead-DaysStandard Title (Description)Status
GB/T 23393-2009419 Add to Cart 3 days Terminology of protected horticultural engineering Valid

Similar standards

GB 10395.1   GB 16151.1   GB 10395.6   GB/T 44985.2   GB/T 45784.2   GB/T 45297   

Basic data

Standard ID: GB/T 23393-2009 (GB/T23393-2009)
Description (Translated English): Terminology of protected horticultural engineering
Sector / Industry: National Standard (Recommended)
Classification of Chinese Standard: B90
Classification of International Standard: 65.020.20
Word Count Estimation: 18,138
Date of Issue: 2009-03-27
Date of Implementation: 2009-10-01
Regulation (derived from): National Standard Approval Announcement 2009 No.4 (Total No.144)
Issuing agency(ies): General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People's Republic of China, Standardization Administration of the People's Republic of China
Summary: This standard specifies the general term facility gardening project. This standard applies to Horticulture engineering and related fields.

GB/T 23393-2009: Terminology of protected horticultural engineering

---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.
Terminology of protected horticultural engineering ICS 65.020.20 B90 National Standards of People's Republic of China Horticultural Engineering terms Posted 2009-03-27 2009-10-01 implementation Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of People's Republic of China Standardization Administration of China released

Foreword

This standard is proposed and managed by the People's Republic of China Ministry of Agriculture. This standard was drafted. the Ministry of Agriculture Planning and Design Institute, Chinese Society of Agricultural Engineering. The main drafters of this standard. tube Xiaodong, Zhou Changji Zhou new group, Liu Wang, Yang Cheng Qin, Zhao Meng, Wang Li. Horticultural Engineering terms

1 Scope

This standard specifies the general terms Horticulture Project. This standard applies to Horticulture engineering and related fields.

2 general terms

2.1 With specific facilities and equipment to create suitable for horticultural crops fertility microclimate, horticultural crop production methods. 2.2 Principle in scientific research and production practice formed in horticulture, technology, facilities, equipment and experience in general.

3 Facilities

3.1 Provided on one side cultivated plot monsoon wind vertical wind barrier. 3.2 The plot frame, translucent covering material, thermal insulation material composed by simple warming to solar energy facilities, also known as seeding furrow or cooling bed. 3.3 Adopt technical measures to warming temperatures to increase crop rhizosphere nursery beds or planting bed. 3.4 Bamboo, wood, steel and other materials for the skeleton (usually arch), the transparent plastic film to cover the material, no internal environment control equipment Single Span structure facilities. 3.5 Top material covers the use of shading, solar radiation to weaken the shed. 3.6 Top material covers the use of translucent plastic film or shade net, so that the crop from direct rain shower shed. 3.7 Covering the use of insect nets, insect access restrictions, to prevent pests and to avoid unintended pollination purposes facilities. 3.8 Using translucent material covering the whole or part of the building envelope, with a certain environment control equipment for withstand adverse weather conditions, security
......
Image     

Tips & Frequently Asked Questions:

Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 23393-2009_English be delivered?

Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 23393-2009_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time.

Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 23393-2009_English with my colleagues?

Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 23393-2009_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.

Question 3: Does the price include tax/VAT?

Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countries

Question 4: Do you accept my currency other than USD?

Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.