GB/T 18029.26-2014 English PDFUS$1074.00 · In stock
Delivery: <= 3 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email. GB/T 18029.26-2014: Wheelchairs -- Part 26: Vocabulary Status: Valid
Basic dataStandard ID: GB/T 18029.26-2014 (GB/T18029.26-2014)Description (Translated English): Wheelchairs -- Part 26: Vocabulary Sector / Industry: National Standard (Recommended) Classification of Chinese Standard: Y14 Classification of International Standard: 11.180 Word Count Estimation: 54,574 Date of Issue: 9/3/2014 Date of Implementation: 1/1/2015 Older Standard (superseded by this standard): GB/T 14729-2000 Adopted Standard: ISO 7176-26-2007, IDT Regulation (derived from): People's Republic of China Announcement of Newly Approved National Standards No. 21 of 2014 Issuing agency(ies): General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People's Republic of China, Standardization Administration of the People's Republic of China Summary: This Standard specifies the manual wheelchair, electric wheelchairs (including electric scooter) terms and definitions and seating systems. GB/T 18029 in this section include, but are not limited to use in GB/T 18029, ISO 10542, ISO 16840 series of standa GB/T 18029.26-2014: Wheelchairs -- Part 26: Vocabulary---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.Wheelchairs.Part 26. Vocabulary ICS 11.180 Y14 National Standards of People's Republic of China Replacing GB/T 14729-2000 Wheelchairs Part 26. Terminology (ISO 7176-26.2007, IDT) Issued on. 2014-09-03 2015-01-01 implementation Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of People's Republic of China Standardization Administration of China released Table of ContentsIntroduction Ⅲ Introduction Ⅳ 1 Scope 1 Rules and terminology used element 2 1 Rule 2.1 The terminology used 1 2.2 The terminology used elements of the organization 1 3 Abbreviations 14 Terms and definitions4.1 wheelchairs and related mobile apparatus 1 4.2 wheelchair driver 3 4.3 Total Size 3 4.4 Drive System 5 4.5 Wheels 7 4.6 features 9 4.7 fixed position 14 4.8 immobilization feature 23 4.9 Seat Size 26 4.10 Test equipment and configuration 29 4.11 handling within the vehicle 31 34 4.12 Product Information Appendix A (informative) wheelchair features 35 References 37 Index 38ForewordGB/T 18029 "wheelchair" or has plans to release the following sections. --- Part 1. Determination of static stability; --- Part 2. Determination of dynamic stability of electric wheelchairs; --- Part 3. Determination of the brake; --- Part 4. Determination of electric wheelchairs and electric scooters theory energy consumption; --- Part 5. Dimensions, mass and turning space, measured; Electric wheelchairs maximum speed, acceleration and deceleration measured;. --- Part 6 --- Part 7. Measurement of seating and wheel sizes; --- Part 8. static strength, impact strength and fatigue strength requirements and test methods; --- Part 9. electric wheelchairs climatic test methods; --- Part 10. Determination of electric wheelchair obstacle capacity; --- Part 11. Test dummies; --- Part 13. Determination of the test surface coefficient of friction; --- Part 14. electric wheelchairs and electric scooters and power control system requirements and test methods; --- Part 15. release of information, documents and requirements issued identification; --- Part 16. Block (by) pad flame retardancy requirements and test methods; --- Part 19. Wheeled mobile device can be used for vehicle seats; --- Part 21. electric wheelchair, electric scooter battery charger and electromagnetic compatibility requirements and test methods; --- Part 22. Adjustment Program; --- Part 23. Requirements and test methods for stair climbing device caregiver operations; --- Part 24. Requirements and test methods occupant operated stair climbing apparatus; --- Part 26. Terminology. This section GB/T 18029 of Part 26. This section drafted in accordance with GB/T 1.1-2009 given rules. This Part replaces GB/T 14729-2000 "wheelchair term", compared with the GB/T 14729-2000 main technical changes are as follows. --- Added "relevant mobile appliances," "round features", "test equipment and configuration," "handling within the vehicle," "product information" as used herein And definitions (see 4.1,4.6,4.10,4.11,4.12); --- Remove the "motorized wheelchairs" Terms and Definitions (2000 version 3.4). This section uses the translation method identical with ISO 7176-26.2007 "Wheelchairs - Part 26. Terminology." Please note that some of the content of this document may involve patents. Release mechanism of the present document does not assume responsibility for the identification of these patents. This section proposed by the People's Republic of China Ministry of Civil Affairs. This part of the National Rehabilitation and special equipment Standardization Technical Committee on Persons with Disabilities (SAC/TC148) centralized. This section is drafted. national rehabilitation aids research center. The main drafters of this section. Ma Feng collar, Liu Junling, Tao Jing, Hu Peng, Yang Xue. This section previously issued as follows. --- GB/T 14729-1993, GB/T 14729-2000.IntroductionWhen the wheelchair seat and matching, need to fully understand the product to communicate relevant information. Over time, many of the terms and definitions have been Evolution taken place, leading to a number of terms whose meaning is not clear, repeat (meaning sometimes even conflict) with other terms. For example, the term "(back) back", "(seat) tilt" Sometimes interchangeably, but usually both have their own unique meaning, if used properly, can Might lead people to purchase a full configuration or inapplicable wheelchair. Objective GB/T 18029 in this section is given systematically wheelchair and the seat of terms and definitions, in order to fully understand the lay group communication Foundation, eliminate duplicate or improper use of the term confusion. These terms from the literature and language specialists in this field. However, the term in everyday language, medical and technical terms are clearly defined except. GB/T 18029 pointed out that the meaning of repetition or inaccurate, some of the current term of the term should be replaced. To facilitate the use of a unified people The term of the corresponding English word, the English equivalents are given priority, but also gives the abandoned English equivalents. Wheelchair standards and particular application depends on clear, consistent terminology and definitions. Most of GB/T 18029 given in this section A plurality of sub-standard terms and definitions in particular with regard to the criteria used in wheelchairs, such as GB/T 18029, ISO 10542, ISO 16840 system Column standards, and ISO 7193. Where possible, these series of standards in the future in the development of terms and definitions will be referenced in this section, in order to use the system A term. GB/T 18029 This section only gives terms and definitions, no wheelchair seat and categorize the GB/T 16432 of content. Appendix A gives a description of the characteristics of wheelchair standard description language. Wheelchairs Part 26. Terminology1 ScopeGB/T 18029 This section gives a manual wheelchair, electric wheelchairs (including electric scooter) and seat system terms and definitions Righteousness. GB/T 18029 in this section include but are not limited to use in GB/T 18029, ISO 10542, ISO 16840 series of standards two or Above standard term priorities, but does not include the term in everyday Chinese clearly defined. Note 1. Terms for ISO in addition to the official languages (English, French and Russian) using this standard also gives American English equivalent terms; these terms by the American members of the group (National Committee) released, but only the terms and definitions given in the official language is treated as ISO terms and definitions. Note 2. Appendix A gives a description of the characteristics of standard phrases wheelchair. Rules and terminology used element 2 Rule 2.1 of the terms used Most definitions of terms used for multiple standards, especially with the wheelchair seat and related standards. Only one of the standard terminology used, A chapter is defined in the standard terms and definitions. Chapter 4, the terms defined by function, as shown by the adjective plus 4.8 further define the term (and function). 2.2 The terminology used elements of the organization All terms of the structure based on ISO 10241.3 AbbreviationsThe following abbreviations apply to this document. ATD. anthropomorphic test device (anthropometrictestdevice) PSD. immobilization device (posturalsupportdevice) RLG. reference load block (referenceloadergauge) UDIG. Universal Docking Interface Specification geometry (universaldockinginterfacegeometry) WTORS. securing wheelchair and occupant restraint system (wheelchair-tiedownandoccupant-restraintsystem)4 Terms and Definitions4.1 wheelchairs and associated mobile appliance 4.1.1 Wheelchairs wheelchair For those with limited mobility to use, with a seating system wheeled mobile devices. NOTE. wheeled walker does not belong to the wheelchair. ......Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 18029.26-2014_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 18029.26-2014_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time.Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 18029.26-2014_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 18029.26-2014_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay. |