Home Cart Quotation About-Us
www.ChineseStandard.net
SEARCH

GB/T 41421-2022 English PDF

US$369.00 ยท In stock
Delivery: <= 4 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email.
GB/T 41421-2022: Digital fittings - Vocabulary and terminology used for the virtual garment
Status: Valid
Standard IDUSDBUY PDFLead-DaysStandard Title (Description)Status
GB/T 41421-2022369 Add to Cart 4 days Digital fittings - Vocabulary and terminology used for the virtual garment Valid

Similar standards

GB/T 41425   GB/T 38134   GB/T 38131   GB/T 41419   

Basic data

Standard ID: GB/T 41421-2022 (GB/T41421-2022)
Description (Translated English): Digital fittings - Vocabulary and terminology used for the virtual garment
Sector / Industry: National Standard (Recommended)
Classification of Chinese Standard: Y75
Word Count Estimation: 18,165
Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration

GB/T 41421-2022: Digital fittings - Vocabulary and terminology used for the virtual garment

---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.
Digital fittings -- Vocabulary and terminology used for the virtual garment ICS 61.020 CCSY75 National Standards of People's Republic of China Terms and Definitions for Digital Fitting Virtual Garments (ISO 18163.2016, Clothing-Digitalfittings-Vocabularyand Published on 2022-04-15 2022-11-01 Implementation State Administration for Market Regulation Released by the National Standardization Administration directory Preface I 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Terms and Definitions 1 Appendix A (Informative) Example of Presentation of Virtual Clothing Information 8 Appendix B (Informative) Data Structure Example of Virtual Clothing Model 9 Index 14

foreword

This document is in accordance with the provisions of GB/T 1.1-2020 "Guidelines for Standardization Work Part 1.Structure and Drafting Rules of Standardization Documents" drafted. This document is modified to adopt ISO 18163.2016 "Vocabulary and terminology for virtual clothing for digital fitting of clothing". This document has the following structural adjustments compared to ISO 18163.2016. --- Added the chapter "Normative References". The technical differences between this document and ISO 18163.2016 and their reasons are as follows. a) Changed the definition of virtual fabric properties (see 3.1.1) to maintain consistency with the names in clothing software; b) Changed the definition and expression of virtual clothing simulation terms (see 3.1.4) for easier understanding; c) Added the terms, definitions and schematic diagrams of template stress (see 3.1.5.3 and Figure 7). Template stress is the current mainstream software evaluation virtual One of the main display forms of the simulated fitting effect; d) Changed the definition of the term internal line and added an example of the note (see 3.2.1.3) to facilitate understanding and avoid ambiguity; e) Changed the example in the term layer structure, and revised "jacket" to "suit" (see 3.2.2.2). The following editorial changes have been made to this document. a) To harmonize with existing standards, change the name of the standard to "Terms and Definitions for Digital Fitting Virtual Clothing"; b) Added the scope of application of the document (see Chapter 1) to clarify the applicable objects; c) correct the wording in the footnote of the term "gap" by changing "darker" to "lighter" (see 3.1.5.4); d) Use domestic software to draw Figure 1~Figure 6, Figure 8~Figure 10 and replace the ISO standard corresponding Figure 1~Figure 9; e) Correct the data type of the plane model in Table B.3 to "2Dmodel" (see Appendix B); f) Added index. Please note that some content of this document may be patented. The issuing agency of this document assumes no responsibility for identifying patents. This document is proposed by China National Textile and Apparel Council. This document is under the jurisdiction of the National Garment Standardization Technical Committee (SAC/TC219). This document is drafted by. Shanghai Textile Group Testing Standards Co., Ltd., Shenzhen Yishang Display Co., Ltd., Zhejiang Light Industry Co., Ltd. Product Quality Inspection Institute, Lilang (China) Co., Ltd., Heilan Home Group Co., Ltd., Zhejiang Lingdi Digital Technology Co., Ltd., Wuhan Genxing Intelligent Technology Co., Ltd., Zhejiang Yayun Creative Design Co., Ltd., Beijing Dahua Tiantan Garment Co., Ltd., Di Shang Group Co., Ltd. Company, Foshan Nanhai No.1 Industrial Co., Ltd., Guangjian Testing Technology (Shanghai) Co., Ltd., and Bonwei Protection Technology Co., Ltd. The main drafters of this document. Yang Xiuyue, Chen Hailong, He Bo, Ye Moujin, Ma Nini, Zhu Jianlong, Liu Menglong, Liu Chen, Wu Dazhi, Ye Xiangyu, Cao Qing, Zhao Yan, Zhang Shizhe, Zong Yuan, Wang Min, Cheng Jie. Terms and Definitions for Digital Fitting Virtual Garments

1 Scope

This document defines terms and definitions for virtual garments in digital fitting systems. Digital fitting systems include virtual fabrics, virtual Fabric properties, virtual garment patterns, virtual pattern properties, virtual seams, virtual garments, and virtual garments worn on a virtual mannequin fit assessment. This document applies to all practical application areas of digital fitting systems, online communication of garments and all stages of commerce, including design accounting, manufacturing, sales and customer management.

2 Normative references

There are no normative references in this document.

3 Terms and Definitions

3.1 General terms 3.1.1 Attribute characteristics of virtual fabrics, such as tensile properties, softness, thickness, mass per unit area, etc. NOTE. Virtual fabric properties can be imported or imported from the database. 3.1.2 A graphic consisting of closed curves used to mark the digitized pattern area of the virtual garment (3.1.3). Example. see Figure 1. 3.1.2.1 A pattern consisting of contour lines and a number of interior lines (3.2.1.3) used to represent seams, interior openings, crease lines and other garment features. 3.1.2.2 virtual suture Lines used to assemble virtual garment patterns. Example. see Figure 2. NOTE. For each pair of pieces to be stitched together, define a corresponding virtual seam line. Arrange pieces in space by connecting each pair of virtual seams on the piece point (3.2.1.1) to stitch together the virtual pieces, and finally create the virtual garment (3.1.3).
......
Image     

Tips & Frequently Asked Questions:

Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 41421-2022_English be delivered?

Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 41421-2022_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 2 ~ 4 working days. The lengthier the document the longer the lead time.

Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 41421-2022_English with my colleagues?

Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 41421-2022_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.

Question 3: Does the price include tax/VAT?

Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countries

Question 4: Do you accept my currency other than USD?

Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.