Home Cart Quotation About-Us
www.ChineseStandard.net
SEARCH

GB/T 40758-2021 English PDF

US$334.00 · In stock
Delivery: <= 4 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email.
GB/T 40758-2021: Sustainable cities and communities - Vocabulary
Status: Valid
Standard IDUSDBUY PDFLead-DaysStandard Title (Description)Status
GB/T 40758-2021334 Add to Cart 4 days Sustainable cities and communities - Vocabulary Valid

Similar standards

GB/T 41566   GB/T 41047   GB/T 40981   GB/T 40757   GB/T 40752   

Basic data

Standard ID: GB/T 40758-2021 (GB/T40758-2021)
Description (Translated English): Sustainable cities and communities - Vocabulary
Sector / Industry: National Standard (Recommended)
Classification of Chinese Standard: A00
Word Count Estimation: 18,184
Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration

GB/T 40758-2021: Sustainable cities and communities - Vocabulary

---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.
Sustainable cities and communities - Vocabulary ICS 01.040.01 CCSA00 National Standards of People's Republic of China Terminology for sustainable development of cities and communities (ISO 37100.2016, IDT) Released on 2021-10-11 2022-02-01 implementation State Administration of Market Supervision and Administration Issued by the National Standardization Management Committee

Table of contents

Foreword Ⅲ Introduction Ⅳ 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Terms and definitions 1 3.1 Terms related to sustainable development, resilience and wisdom1 3.2 Terms related to organization, city, and community 3 3.3 Terms related to management 4 3.4 Terms related to quality and consistency 5 3.5 Terms related to indicators and measurement 6 3.6 Terms related to infrastructure and services 7 Reference 9 Index 10

Foreword

This document is in accordance with the provisions of GB/T 1.1-2020 "Guidelines for Standardization Work Part 1.Structure and Drafting Rules of Standardization Documents" Drafting. This document is equivalent to adopting ISO 37100.2016 "Terms of Sustainable Development of Cities and Communities" This document has made the following minimal editorial changes. --- For ease of understanding, "3.1.8 Environment, 3.1.10 Hazardous Waste, 3.1.16 Solid Waste, 3.6.4 Elementary Education, 3.6.5 Medium The note and the definition of "Equal Education" are all derived from China's policies and regulations. Please note that some of the contents of this document may involve patents. The issuing agency of this document is not responsible for identifying patents. This document was proposed and managed by the National Standardization Technical Committee for Sustainable Urban Development (SAC/TC567). Drafting organizations of this document. China National Institute of Standardization, Zhicheng International Standards Information Consulting (Hangzhou) Co., Ltd., Chongqing Quality and Standards Chemical Research Institute, Hangzhou Institute of Standardization (Hangzhou Standardization International Exchange Center), Ecological Environment Research Center of Chinese Academy of Sciences, Nankai University, China Architecture Design and Research Institute Co., Ltd., Yudao Engineering Consulting (Beijing) Co., Ltd., Shenzhen University of Technology, China State Construction Engineering Industrial Technology Research Institute Co., Ltd., Market Supervision and Administration Bureau of Qujiang District, Quzhou City. The main drafters of this document. Yang Feng, Dong Shanfeng, Liu Ying, Ma Dongwei, Xing Liqiang, Ouyang Zhiyun, Shao Chaofeng, Zhang Xiaotong, Ren Jing, Chen Guofen, Huang Ning, Zou Jianming, Yan Maomao, Meng Fanqi, Zhang Rui, Zhang Shengquan, Zheng Hua, Kang Guohu, Ren Yufen, Gao Xiuxiu, Wu Jieyu, Wang Lei, Zhu Hongyan.

Introduction

With the acceleration of the urbanization process in China, cities and communities have become the key to achieving sustainable development in China, and standards have become the improvement of urban governance. Level and the important technical support to realize the sustainable development of the city. This document focuses on the sustainable development of cities and communities, from sustainable development, resilience and wisdom, organization, cities and communities, management, quality and unity. Six aspects of consistency, indicators and measurement, infrastructure and services define the terms. Terminology for sustainable development of cities and communities

1 Scope

This document specifies the terms of sustainable development, resilience, smart infrastructure and related content of cities and communities.

2 Normative references

There are no normative references in this document.

3 Terms and definitions

3.1 Terms related to sustainable development, resilience and wisdom 3.1.1 Sustainability In the fields of global ecology, society or economy, it is a special requirement that satisfies the needs of the present without harming the interests of future generations. Note 1.The interaction and interdependence of the three aspects of environment, society and economy are usually the three dimensions of sustainability. Note 2.Sustainability is the goal of sustainable development. [Source. ISO Guide82.2014,3.1] 3.1.2 Sustainabledevelopment Development that can meet the needs of the present without harming the ability of future generations to meet their needs. Note 1.Source from "The Brundtland Report. Our Common Future". Note 2.The Aalborg Charter,.1994, provides further information on the sustainable development of cities and communities. [Source. ISO Guide82.2014, 3.2, with modification] 3.1.3 Resilience The organization's ability to adapt in a complex and changeable environment. Note 1.The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) believes that resilience is a system and its components, which can respond to a dangerous event in a timely and effective manner. The ability to predict, absorb, adapt or restore its influence, including by ensuring that its basic structure and function are maintained, restored or improved. Note 2.Resilience is the ability of an organization to resist the impact of an event, or return to acceptable performance within an acceptable time after being affected by an event Level of ability. Note 3.Resilience is the ability of a system to maintain its function and structure in the face of internal and external changes, and the ability to degrade smoothly when necessary. [Source. ISO Guide73.2009, 3.8.1.7, with modification] 3.1.4 Smartness Use reasonable decision-making and adopt long-term and short-term vision methods to improve the quality of sustainable development and resilience. Note 1.Wisdom is embedded in the process of sustainable development, that is, in the entire process of sustainable development, wisdom is a characteristic. This is an integrated approach, including good Management, proper organization, process and behavior, and proper innovative use of skills, technology and natural resources. Note 2.Wisdom focuses on performance and is related to technically achievable solutions.
......
Image     

Tips & Frequently Asked Questions:

Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 40758-2021_English be delivered?

Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 40758-2021_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 2 ~ 4 working days. The lengthier the document the longer the lead time.

Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 40758-2021_English with my colleagues?

Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 40758-2021_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.

Question 3: Does the price include tax/VAT?

Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countries

Question 4: Do you accept my currency other than USD?

Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.