Home Cart Quotation About-Us
www.ChineseStandard.net
SEARCH

GB/T 36472-2018 English PDF

US$279.00 ยท In stock
Delivery: <= 3 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email.
GB/T 36472-2018: Specification on Tibetan phrase classification and tagging for information processing
Status: Valid
Standard IDUSDBUY PDFLead-DaysStandard Title (Description)Status
GB/T 36472-2018279 Add to Cart 3 days Specification on Tibetan phrase classification and tagging for information processing Valid

Similar standards

GB/T 37344   GB/T 37735   GB/T 37736   GB/T 45346   GB/T 17554.1   

Basic data

Standard ID: GB/T 36472-2018 (GB/T36472-2018)
Description (Translated English): Specification on Tibetan phrase classification and tagging for information processing
Sector / Industry: National Standard (Recommended)
Classification of Chinese Standard: L70
Classification of International Standard: 35.240.01
Word Count Estimation: 14,118
Date of Issue: 2018-06-07
Date of Implementation: 2019-01-01
Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration

GB/T 36472-2018: Specification on Tibetan phrase classification and tagging for information processing


---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.
Specification on Tibetan phrase classification and tagging for information processing ICS 35.240.01 L70 National Standards of People's Republic of China Published on.2018-06-07 2019-01-01 Implementation National Market Supervision Administration China National Standardization Administration released Directory Preface I Introduction II 1 Scope 1 2 Terms and Definitions 1 3 General 1 4 Classification of phrase categories and tagging code 1 Appendix A (Normative) Tibetan phrase classification and marking code for information processing Table 7 Reference 11

Foreword

This standard was drafted in accordance with the rules given in GB/T 1.1-2009. Please note that some of the contents of this document may involve patents. The issuing agency of this document does not assume responsibility for identifying these patents. This standard was proposed and managed by the National Information Technology Standardization Technical Committee (SAC/TC28). This standard was drafted by. China Electronics Standardization Institute, Qinghai Normal University, Tibet Tibetan Language Work Committee Office Room, China Tibetology Research Center, Qinghai University for Nationalities, Tibet University, Institute of Software, Chinese Academy of Sciences, Northwest University for Nationalities. The main drafters of this standard are. Jean Jean, Ji Taijia, Xiong Tao, Hua Caicai, Zaluo, Cai Zangtai, Caizhijie, Dan Dancai, Zhou Maoxian.

Introduction

This standard is based on the Tibetan traditional grammar classification system, according to the characteristics and requirements of the Tibetan language information processing, according to grammatical functions and to facilitate the computer The principle of automatic analysis and processing divides the Tibetan phrase word class and specifies the Tibetan phrase tag code. Tibetan Phrase Classification and Marking Specification for Information Processing

1 Scope

This standard specifies the category classification and marking codes for Tibetan phrases in information processing. This standard applies to all areas of Tibetan information processing, other industries and related disciplines can refer to use.

2 Terms and Definitions

The following terms and definitions apply to this document. 2.1 Tibetan Information Processing Tibetan InformationProcessing;TIP The Tibetan language's sound, shape, meaning and other information are processed by computer. 2.2 Phrases Category phrasecategories The grammatical classification of phrases is mainly classified according to grammatical functions. 2.3 Tag The code that labels the phrase categories in the text.

3 General

3.1 The basic scope of phrases The categories of this standard refer specifically to Tibetan phrase categories for information processing, such as noun phrases (NP), verb phrases (VP), and adjectival shortness. Language (AP) and so on. 3.2 Principles of Phrase Classification This standard addresses the characteristics and requirements of information processing in Tibetan, and is based on the Tibetan traditional grammar classification system. As a result (see references), the classification principle of Tibetan phrases was determined. There should be no cross between phrase categories, including annotation style layers and semantics Layers; small classes are allowed to cross markup forms, but there should be no cross of semantic layers. 3.3 Marking Code Development Principles According to the common international practice, the markup code mainly uses the English terminology. For example, "noun phrase" uses NP; "numeric word" Use MP as the tag code. Unique to the Tibetan language, or inconvenient to use English terminology letters, according to domestic practice, mark code Use Hanyu Pinyin letters. For example, the "judgmental phrase" uses the first letter of Pinyin as the mark code PP.

4 Classification of Phrase Categories and Tagging Codes

4.1 Classification of Phrase Categories This standard divides Tibetan phrases into noun phrases, verb phrases, adjective phrases, quantitative part-of-speech phrases, judgmental phrases, and
......
Image     

Tips & Frequently Asked Questions:

Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 36472-2018_English be delivered?

Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 36472-2018_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time.

Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 36472-2018_English with my colleagues?

Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 36472-2018_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.

Question 3: Does the price include tax/VAT?

Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countries

Question 4: Do you accept my currency other than USD?

Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.