Home Cart Quotation About-Us
www.ChineseStandard.net
SEARCH

GB/T 35851-2018 English PDF

US$414.00 · In stock
Delivery: <= 3 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email.
GB/T 35851-2018: Vocabulary for aircraft electrical cables and cable harnesses
Status: Valid
Standard IDUSDBUY PDFLead-DaysStandard Title (Description)Status
GB/T 35851-2018414 Add to Cart 3 days Vocabulary for aircraft electrical cables and cable harnesses Valid

Similar standards

GB/T 35852   GB/T 35849   

Basic data

Standard ID: GB/T 35851-2018 (GB/T35851-2018)
Description (Translated English): Vocabulary for aircraft electrical cables and cable harnesses
Sector / Industry: National Standard (Recommended)
Classification of Chinese Standard: V40
Classification of International Standard: 49.060
Word Count Estimation: 22,257
Date of Issue: 2018-02-06
Date of Implementation: 2018-09-01
Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration

GB/T 35851-2018: Vocabulary for aircraft electrical cables and cable harnesses

---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.
Vocabulary for aircraft electrical cables and cable harnesses ICS 49.060 V40 National Standards of People's Republic of China Aircraft cables and cabling terminology (ISO 8815..1994, Aircraft-Electricalcablesandcableharnesses- Vocabulary, IDT) 2018-02-06 released 2018-09-01 implementation General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of People's Republic of China China National Standardization Administration released

Foreword

This standard was drafted in accordance with the rules given in GB/T 1.1-2009. This standard uses the translation method identical with ISO 8815..1994 "Aircraft cables and cables Harness terms." This standard made the following editorial changes. --- Because there is no "faussebranche" entry in the original standard text, it is removed from the corresponding French word index. This standard is proposed by China Aviation Industry Corporation. This standard by the National Aircraft Standardization Technical Committee (SAC/TC435) centralized. This standard was drafted. Shaanxi Aviation Electric Co., Ltd., Anhui to a Technology Consulting Co., Ltd., China Aviation Technology Research Institute Institute, Guangzhou Kai Heng Special Wire and Cable Co., Ltd., Bao Sheng Technology Innovation Co., Ltd.. The main drafters of this standard. Wang Hongxia, Liu Peng, Jin Huijie, Huang Shuzhen, Tang Aihua, Yan Li, Jia Bo, Wang Jian. Aircraft cables and cabling terminology

1 Scope

This standard specifies the terms related to aircraft cables and cable harnesses. This standard applies to aircraft cables and cable harnesses. NOTE 1 Terminology used in the aviation industry is slightly different from the widely used term IEC 461. Note 2. Terms are given in German in addition to the three official languages (English, French, Russian) of the International Organization for Standardization (ISO ). These operations The language is included in the ISO Technical Committee ISO /TC20 application and is published under the responsibility of the German member institutions (DINs). However, only by official Language terms given as ISO terms.

2 Terms and definitions

The following terms shall apply when specifying the structure, test or use of aircraft wiring and cable harnesses. Serial number No. N ° the term Term Terme Термин definition Definition Définition Определение Terminology is not recommended Non-preferredterms Termesnonprivilégiés Непредпочтительные термины

1 body cable

airframecable câbledestructure бортовойпровод Luftfahrzeugleitung Suitable for open aircraft cabling and engine compartment without additional protection Cable. Cablesuitableforopenaircraftwiringandengine compartmentswithoutadditionalprotection. Câbleconvenantaucâblagedaéronefsetdecomparti- mentsmoteurssansprotectionsupplémentaire. Провод, предназначенныйдля монтажанаборту летательногоаппаратаивотсекахдвигателяине требующийдополнительнойзащиты. LeitungfürdieVerdrahtunginLuftfahrzeugenund Triebwerksbereichenohnezusätzlichen Schutz. Body wire airframewire

2 stranding conductor

bunch-strandedconductor Strands with a defined pitch and twist are twisted in a certain way Composed of conductors, each along a continuous cross-section along the length of the conductor The individual strands do not have to form a symmetrical geometry and do not have to be in phase with each other Off the same location. Conductorcomposedofstrandstistedtogether withagivenlengthanddirectionoflayinsuchman- nerthattherespectivestrandsatsuccessivecross- sectionsalongthelengthoftheconductordonot Probablyformasymmetricalgeometricpattern, nor evenarilyoccupythesamepositionsrelativeto eachother.
......
Image     

Tips & Frequently Asked Questions:

Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 35851-2018_English be delivered?

Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 35851-2018_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time.

Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 35851-2018_English with my colleagues?

Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 35851-2018_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.

Question 3: Does the price include tax/VAT?

Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countries

Question 4: Do you accept my currency other than USD?

Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.