GB/T 14441-2024 English PDFUS$439.00 · In stock
Delivery: <= 4 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email. GB/T 14441-2024: Terminology for the safety of coating operations Status: Valid GB/T 14441: Historical versions
Basic dataStandard ID: GB/T 14441-2024 (GB/T14441-2024)Description (Translated English): Terminology for the safety of coating operations Sector / Industry: National Standard (Recommended) Classification of Chinese Standard: C65 Classification of International Standard: 13.100 Word Count Estimation: 22,266 Date of Issue: 2024-11-28 Date of Implementation: 2025-06-01 Older Standard (superseded by this standard): GB/T 14441-2008 Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration GB/T 14441-2024: Terminology for the safety of coating operations---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.ICS 13.100 CCSC65 National Standard of the People's Republic of China Replace GB/T 14441-2008 Safety terms for painting operations Released on 2024-11-28 2025-06-01 Implementation State Administration for Market Regulation The National Standardization Administration issued Table of ContentsPreface III 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Basic terminology 1 4 Coatings and their preparation 2 5 Pre-treatment before painting 3 6 Paint application 5 7 Drying and curing 7 8 Ventilation and purification 8 9 Explosion-proof equipment 9 Index 10ForewordThis document is in accordance with the provisions of GB/T 1.1-2020 "Guidelines for standardization work Part 1.Structure and drafting rules for standardization documents" Drafting. This document replaces GB/T 14441-2008 "Terms of Safety Regulations for Painting Operations". Compared with GB/T 14441-2008, except for the structure In addition to adjustments and editorial changes, the main technical changes are as follows. a) The terms “painting works” (see 3.2 of the.2008 edition), “painting workplace” (see 3.4 of the.2008 edition), and “painting "Overall safety of workplaces" (see 3.6 of the.2008 edition), "confined spaces" (see 3.7 of the.2008 edition), "hot work" (see 3.8 of the.2008 edition); b) Added the terms "workpiece" (see 3.4), "matrix" (see 3.5), and "substrate" (3.6); c) The definition of "painting" (see 3.1, 3.1 of the.2008 edition) has been changed; d) The structure of "Coatings and their preparation" has been changed and the levels have been subdivided (see Chapter 4, Chapter 4 of the.2008 edition); e) Added the terms "coating" (see 4.1.1), "UV coating" (see 4.1.10), "thinner" (see 4.2.1), "paint preparation" (see 4.2.3), "Paint storage room" (see 4.2.4); f) the term "benzene-free diluent" has been deleted (see 4.9 of the.2008 edition); g) The structure of "Pre-treatment before painting" has been changed and the levels have been subdivided (see Chapter 5, Chapter 5 of the.2008 edition); h) Added the terms "mechanical pretreatment" (see 5.2.3), "chemical pretreatment" (see 5.2.4), "rust removal" (see 5.2.5), "sandblasting" (see 5.2.6), "shot blasting" (see 5.2.7), "paint stripping" (see 5.2.8), silanization (see 5.2.13), zirconization (see 5.2.14); i) The definitions of "degreasing" (see 5.2.9, 5.8 of the.2008 edition) and "surface adjustment" (see 5.2.11, 5.10 of the.2008 edition) have been changed; j) The structure of "Paint coating" has been changed and the levels have been subdivided (see Chapter 6, Chapter 6 of the.2008 edition); k) Added the terms "air-mix spraying" (see 6.1.6), "thermal spraying" (see 6.1.7), "automatic spraying" (see 6.1.13), "paint supply equipment” (see 6.2.1), “spraying equipment” (see 6.2.2), “spray gun” (see 6.2.3), “spraying system” (see 6.2.6), “dry spray capture system" (see 6.2.7), "wet paint mist capture system" (see 6.2.8), "powder recovery system" (see 6.2.9), "electrostatic powder spraying system" Room" (see 6.2.12); l) The terms “paint mist” (see 6.14 of the.2008 edition), “overspray” (see 6.15 of the.2008 edition), and “paint mist removal rate” (see 6.16 of the.2008 edition), “paint residue” (see 6.17 of the.2008 edition), “powder recovery rate” (see 6.19 of the.2008 edition); m) Changed "electrostatic spraying" (see 6.1.10, 6.7 of the.2008 edition), "electrostatic powder spraying room" (see 6.2.12, 6.18 of the.2008 edition), Definitions of “electrostatic spray gun” (see 6.2.4, 6.21 of the.2008 edition) and “powder spraying area” (see 6.2.15, 6.11 of the.2008 edition); n) The title and structure of "Coating Drying" have been changed, and the levels have been subdivided (see Chapter 7, Chapter 7 of the.2008 edition); o) Added the terms "drying" (see 7.1.1), "curing" (see 7.1.2), "light curing" (see 7.1.3), "electron beam curing" (see 7.1.4), "Heating system" (see 7.2.1); p) The terms “intermittent drying room” (see 7.2 of the.2008 edition) and “continuous drying room” (see 7.3 of the.2008 edition) have been deleted; q) The structure of "ventilation and purification" has been changed and the levels have been subdivided (see Chapter 8, Chapter 8 of the.2008 edition); r) Added the terms "full ventilation" (see 8.2.3), "local ventilation" (see 8.2.4), "accident ventilation" (8.2.5), "circulating air in the spray booth" Utilization system” (see 8.3.2); s) The terms “combustion purification” (see 8.6.1 of the.2008 edition), “direct combustion purification” (see 8.6.2 of the.2008 edition), “thermal Combustion purification" (see 8.6.3 of the.2008 edition), "Catalytic combustion purification" (see 8.6.4 of the.2008 edition), "Condensation purification" (see 8.6.5 of the.2008 edition), "absorption purification" (see 8.6.6 of the.2008 edition), "adsorption purification" (see 8.6.7 of the.2008 edition), “Organic waste gas purification rate” (see 8.7 of the.2008 edition); t) Added a chapter on “Explosion-proof Equipment” (see Chapter 9). Please note that some of the contents of this document may involve patents. The issuing organization of this document does not assume the responsibility for identifying patents. This document is proposed by the Ministry of Emergency Management of the People's Republic of China. This document is under the jurisdiction of the National Technical Committee on Work Safety Standardization (SAC/TC288). This document was drafted by. Jiangsu Institute of Work Safety Science, China United Engineering Co., Ltd., Jiangsu Xing'an Technology Development Co., Ltd. Company, Zhejiang Huali Intelligent Equipment Co., Ltd., University of Science and Technology Beijing, China Institute of Work Safety Science and Technology, Wuhan Dongyan Intelligent Design Research Institute Research Institute Co., Ltd., GAC Honda Automobile Co., Ltd. The main drafters of this document are. Bai Ping, Hu Yiming, Zhang Li, Shen Guofang, Ma Hui, Ma Rongsheng, Wang Lili, Yu Yinglei, Zheng Xiaoyan, Qian Luyan, Li Xien, Xing Peiyu, Lang Wei, Gu Haowen, Li Zhonghui, Zhou Fang, Wang Shu, Wei Yixuan, Wang Yan, Liu Peiyi, Zhao Hua, Zhang Peng. The previous versions of this document and the documents it replaces are as follows. ---First published in.1993 as GB/T 14441-1993, first revised in.2008; ---This is the second revision. Safety terms for painting operations1 ScopeThis document defines common terms for safety in painting operations. This document is applicable to painting operations, as well as related production, management, design, scientific research, teaching, publishing and other fields.2 Normative referencesThe contents of the following documents constitute essential clauses of this document through normative references in this document. For referenced documents without a date, only the version corresponding to that date applies to this document; for referenced documents without a date, the latest version (including all amendments) applies to This document. GB/T 18719 Thermal spraying terms and classification GBZ 2.1 Occupational exposure limits for hazardous factors in the workplace Part 1.Chemical hazardous factors3 Basic terminologyThe terms and definitions defined in GB/T 18719 and the following apply to this document. 3.1 Coating The process of making paint firmly adhere to the surface of metal or non-metal objects. 3.2 Coating operation The general term for production activities performed by workers throughout the entire coating process (3.1). 3.3 Safety standards established to eliminate, control or prevent the various dangerous and harmful factors in painting operations (3.2). 3.4 Workpiece Molded components that require coating or protection. 3.5 Basis Substrate The main material of the workpiece (3.4). Note. If the material is metal, it is called a metal matrix; if the material is non-metallic material, it is called a non-metallic matrix. 3.6 Substrate The base layer or bottom layer formed on the surface of the substrate (3.5) before coating (3.1). ......Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 14441-2024_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 14441-2024_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 2 ~ 4 working days. The lengthier the document the longer the lead time.Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 14441-2024_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 14441-2024_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.Question 5: Should I purchase the latest version GB/T 14441-2024?Answer: Yes. Unless special scenarios such as technical constraints or academic study, you should always prioritize to purchase the latest version GB/T 14441-2024 even if the enforcement date is in future. Complying with the latest version means that, by default, it also complies with all the earlier versions, technically. |