GB/T 39912-2021 English PDFUS$189.00 ยท In stock
Delivery: <= 3 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email. GB/T 39912-2021: Science and technology program-generated scientific data archiving - Technical and management specification Status: Valid
Basic dataStandard ID: GB/T 39912-2021 (GB/T39912-2021)Description (Translated English): Science and technology program-generated scientific data archiving - Technical and management specification Sector / Industry: National Standard (Recommended) Classification of Chinese Standard: A24 Word Count Estimation: 10,195 Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration GB/T 39912-2021: Science and technology program-generated scientific data archiving - Technical and management specification---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order. Science and technology program-generated scientific data archiving - Technical and management specification ICS 35.020 A24 National Standards of People's Republic of China Confluence of scientific data formed by science and technology plans Technology and Management Standards Released on 2021-03-09 2021-10-01 implementation State Administration of Market Supervision and Administration Issued by the National Standardization Management Committee ForewordThis standard is in accordance with GB/T 39909-2021 "Data Elements for Transportation of Scientific Data Collection Formed by Science and Technology Plan" and GB/T 39908- The 2021 "Scientific Data Collection Traffic Code Set Formed by Science and Technology Plan" jointly constitutes the data collection and transmission of scientific data formed by the standard science and technology plan A series of standards for work. This standard was drafted in accordance with the rules given in GB/T 1.1-2009. This standard was proposed by the Ministry of Science and Technology of the People's Republic of China. This standard is under the jurisdiction of the National Science and Technology Platform Standardization Technical Committee (SAC/TC486). Drafting organizations of this standard. National Science and Technology Basic Conditions Platform Center, Institute of Geographic Sciences and Natural Resources Research of Chinese Academy of Sciences, China Standardization Research Research Institute, Institute of Agricultural Information, Chinese Academy of Agricultural Sciences, Institute of Microbiology, Chinese Academy of Sciences, Beijing Institute of Genomics, Chinese Academy of Sciences, National Ocean Information Center, Institute of Highway Science, Ministry of Transport, Computer Network Information Center of Chinese Academy of Sciences, Qinghai-Tibet Plateau Research Institute of Chinese Academy of Sciences Research Institute, Chinese Academy of Medical Sciences, Chinese Polar Research Center, National Astronomical Observatory of Chinese Academy of Sciences, National Space Science Center of Chinese Academy of Sciences, North China Beijing University of Science and Technology, Chinese Academy of Forestry, Cold and Arid Regions Environmental and Engineering Research Institute, Chinese Academy of Sciences, Ministry of Science and Technology, China Rural Technology Development Center, China Biotechnology Development Center, Agenda 21 Management Center, High-tech Research and Development Center of the Ministry of Science and Technology, Industry and Information Technology The Industrial Development Promotion Center of the Ministry of Information and Chemistry, the Science and Technology Development Center of the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, and the National Health and Health Commission. center. The main drafters of this standard. Wang Ruidan, Shi Lei, Wang Juanle, Xu Bo, Wang Yujie, Liu Shouhua, Zhu Xingming, Zhu Qi, Chen Mingqi, Wang Jian, Ma Juncai, Wu Linhuan, Zhao Wenming, Jiang Xiaozhi, Wang Xudong, Shen Hongfei, Li Jian, Gao Mengxu, Wang Chao, Xu Donghui, Zhou Yuanchun, Li Xin, Yang Yaping, Zou Ziming, Zhou Guomin, Wu Lizong, Zhou Wei, He Boliang, Fan Dongwei, Li Xiaogang, Xiao Yundan, Zhang Yaonan, Zhang Mengyue, Che Zifan, Huang Ling, Fu Yinan, Liu Zhijuan, Xing Zhipeng, Xiong Wei, Cheng Nan, Zhang Kai, Wu Zhiyin, Ma Hao, Lianjian, Kuang Miao, Zhang Yiping, Dong Hua, Hu Xiaolu, Xia Xiaodong, Zheng Xiaoguang, Yang Fan, Fan Jun, Shao Yubin. Confluence of scientific data formed by science and technology plans Technology and Management Standards1 ScopeThis standard stipulates the principles of scientific data collection and exchange, the main body and responsibilities of management, main content and procedures for the formation of science and technology plans. This standard applies to the collection and management of scientific data formed by various types of science and technology plan projects at all levels funded by government budget funds, and other methods The scientific data collection and management formed by the managed science and technology plan can be implemented by reference.2 Normative referencesThe following documents are indispensable for the application of this document. For dated reference documents, only the dated version applies to this article Pieces. For undated reference documents, the latest version (including all amendments) is applicable to this document. GB/T 30522 Basic principles and methods of metadata standardization for science and technology platforms GB/T 30523 Technology platform resource core metadata GB/T 32843 Identification of Science and Technology Resources GB/T 39908-2021 Scientific data collection and transportation code set formed by science and technology plan GB/T 39909-2021 scientific data collection formed by science and technology plan data elements for transportation3 Terms and definitionsThe following terms and definitions apply to this document. 3.1 Scienceandtechnologyprogram According to scientific and technological development plans and strategic arrangements, supported by government budget funds or controlled and guided by macroeconomic policies, the government administrative department Organize and implement scientific research and experimental development activities and other related scientific and technological activities. 3.2 Scientificdata The primordial nature, characteristics, and changing laws of the objective world that are accumulated by human social science and technology activities or acquired through other means. Fundamental data, and the collective name of all kinds of data generated after processing and sorting by the system. Note. Scientific data is data generated through basic research, applied research, experimental development, etc., in the fields of natural sciences, engineering technology, etc., and through observations. The original data and its derived data obtained by means of monitoring, investigation, inspection and testing and used in scientific research activities. 3.3 Science and Technology Program Project Manager scienceandtechnologyprogramprojectmanagementorganization Institutions specifically responsible for the management of various scientific and technological projects. 3.4 Submittingorganizationofscientificdata An organization that submits scientific data to the scientific data manager in accordance with prescribed procedures and requirements. Note. Generally, it is the lead legal entity of the science and technology project. ......Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 39912-2021_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 39912-2021_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time.Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 39912-2021_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 39912-2021_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay. |