GB/T 39908-2021 English PDFUS$189.00 · In stock
Delivery: <= 3 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email. GB/T 39908-2021: Science and technology program-generated scientific data archiving - General code set Status: Valid
Basic dataStandard ID: GB/T 39908-2021 (GB/T39908-2021)Description (Translated English): Science and technology program-generated scientific data archiving - General code set Sector / Industry: National Standard (Recommended) Classification of Chinese Standard: A24 Word Count Estimation: 10,177 Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration GB/T 39908-2021: Science and technology program-generated scientific data archiving - General code set---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order. Science and technology program-generated scientific data archiving - General code set ICS 35.040 A24 National Standards of People's Republic of China Confluence of scientific data formed by science and technology plans Universal code set Generalcodeset Released on 2021-03-09 2021-10-01 implementation State Administration of Market Supervision and Administration Issued by the National Standardization Management Committee Table of contentsForeword Ⅰ 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Terms and definitions 1 4 Abbreviations 1 5 Code set 2 5.1 Sharing mode code 2 5.2 Industry code 2 5.3 Unit nature code 2 5.4 Title level code 3 5.5 Country (Region) Code 3 5.6 Administrative division code 3 5.7 Maintenance and update frequency code 3 5.8 Data source code 4 5.9 Storage medium category code 4 5.10 Sharing permission code 5 5.11 Data generation method code 5 5.12 Language code 5 5.13 Character set code 5 5.14 Subject classification code 6 5.15 Tool software application status code 7 5.16 Software type code 7ForewordThis standard is in line with GB/T 39912-2021 "Technical and Management Specifications for Scientific Data Convergence Formed by Science and Technology Plans" and GB/T 39909- 2021 "Scientific Data Collection Formed by Science and Technology Plan Data Elements for Transportation" jointly constitutes the data collection and exchange of scientific data formed by standardized science and technology plan A series of standards for work. This standard was drafted in accordance with the rules given in GB/T 1.1-2009. This standard was proposed by the Ministry of Science and Technology of the People's Republic of China. This standard is under the jurisdiction of the National Science and Technology Platform Standardization Technical Committee (SAC/TC486). Drafting organizations of this standard. National Science and Technology Basic Conditions Platform Center, Institute of Geographic Sciences and Natural Resources Research of Chinese Academy of Sciences, China Standardization Research Research Institute, Institute of Agricultural Information, Chinese Academy of Agricultural Sciences, Institute of Microbiology, Chinese Academy of Sciences, Beijing Institute of Genomics, Chinese Academy of Sciences, National Ocean Information Center, Institute of Highway Science, Ministry of Transport, Computer Network Information Center of Chinese Academy of Sciences, Qinghai-Tibet Plateau Research Institute of Chinese Academy of Sciences Research Institute, Chinese Academy of Medical Sciences, Chinese Polar Research Center, National Astronomical Observatory of Chinese Academy of Sciences, National Space Science Center of Chinese Academy of Sciences, North China Beijing University of Science and Technology, Chinese Academy of Forestry, Cold and Arid Regions Environmental and Engineering Research Institute, Chinese Academy of Sciences, Ministry of Science and Technology, China Rural Technology Development Center, China Biotechnology Development Center, Agenda 21 Management Center, High-tech Research and Development Center of the Ministry of Science and Technology, Industry and Information Technology The Industrial Development Promotion Center of the Ministry of Information and Chemistry, the Science and Technology Development Center of the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, and the Medical Science and Technology Development Research Center of the National Health Commission. The main drafters of this standard. Xu Bo, Wang Ruidan, Shi Lei, Wang Juanle, Wang Yujie, Liu Shouhua, Zhu Xingming, Zhu Qi, Chen Mingqi, Wang Jian, Ma Juncai, Wu Linhuan, Zhao Wenming, Jiang Xiaozhi, Wang Xudong, Shen Hongfei, Li Jian, Gao Mengxu, Wang Chao, Xu Donghui, Zhou Yuanchun, Li Xin, Yang Yaping, Zou Ziming, Zhou Guomin, Wu Lizong, Zhou Wei, He Boliang, Fan Dongwei, Li Xiaogang, Xiao Yundan, Zhang Yaonan, Hu Xiaolu, Xia Xiaodong, Zheng Xiaoguang, Kuang Miao, Zhang Yiping, Dong Hua, Yang Fan, Fan Jun, Shao Yubin, Zhang Mengyue, Che Zifan, Huang Ling, Fu Yinan, Liu Zhijuan, Xing Zhipeng, Xiong Wei, Cheng Nan, Zhang Kai, Wu Zhiyin, Ma Hao, honesty. Confluence of scientific data formed by science and technology plans Universal code set1 ScopeThis standard specifies the general code set involved in the scientific data collection work formed by the scientific and technological plan. This standard applies to the collection and management of scientific data formed by various types of science and technology plan projects at all levels funded by government budget funds, and other methods The scientific data collection and management formed by the managed science and technology plan can be implemented by reference.2 Normative referencesThe following documents are indispensable for the application of this document. For dated reference documents, only the dated version applies to this article Pieces. For undated reference documents, the latest version (including all amendments) is applicable to this document. GB/T 2260 Administrative division code of the People's Republic of China GB/T 2312-1980 Chinese character coded character set basic set for information exchange GB/T 2659 Name codes of countries and regions in the world GB/T 4754 Classification of National Economic Industries GB/T 4880 (all parts) language name code GB/T 4881 Chinese language code GB/T 8561 Professional technical job code GB/T 13745 Subject Classification and Code GB 18030 Information Technology Chinese Coded Character Set GB/T 39912-2021 Scientific data collection technology and management norms formed by science and technology plan ISO /IEC 8859 (all parts) Information technology 8-bit single-byte coded graphic character set (Informationtechnology-8- bitsingle-bytecodedgraphiccharactersets) ISO /IEC 10646 Information Technology-Universalcoded Character Set (Informationtechnology-Universalcodedcharacter set)3 Terms and definitionsThe following terms and definitions defined in GB/T 39912-2021 apply to this document. 3.1 Category;class A collection of things or concepts with a certain common attribute (or characteristic). [GB/T 10113-2003, definition 2.1.1] 3.2 Coding The process of assigning codes to things or concepts. [GB/T 10113-2003, definition 2.2.1]4 AbbreviationsThe following abbreviations apply to this document. ......Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 39908-2021_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 39908-2021_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time.Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 39908-2021_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 39908-2021_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay. |