GB/T 2260-2007 English PDFGB/T 2260: Historical versions
Basic dataStandard ID: GB/T 2260-2007 (GB/T2260-2007)Description (Translated English): The administrative divisions code of the People Republic of China [including MODIFICATION 1] Sector / Industry: National Standard (Recommended) Classification of Chinese Standard: A24 Classification of International Standard: 35.040 Word Count Estimation: 235,291 Date of Issue: 2007-11-14 Date of Implementation: 2008-02-01 Older Standard (superseded by this standard): GB/T 2260-2002 Quoted Standard: GB/T 3304-1991; GB/T 7407-1997; GB/T 15514-1998 Regulation (derived from): Announcement of Newly Approved National Standards No. 12 of 2007 (total 112) Issuing agency(ies): General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People's Republic of China, Standardization Administration of the People's Republic of China Summary: This standard specifies the People's Republic of administrative divisions above the county level digital code and letter code. This standard applies to administrative divisions above the county level are identified, information processing and exchange. GB/T 2260-2007: The administrative divisions code of the People Republic of China [including MODIFICATION 1]---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order. The administrative divisions code of the People's Republic of China ICS 35.040 A24 National Standards of People's Republic of China Replacing GB/T 2260-2002 People's Republic of China administrative division code Posted 2007-11-14 2008-02-01 implementation Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of People's Republic of China Standardization Administration of China released Table of ContentsIntroduction Ⅲ 1 Scope 1 2 Normative references 1 Compilation principles and structure of the 3-digit code 1 Compilation principles and structure of the 4-letter code 1 5 Code table 2 Table 1 provinces, autonomous regions, municipalities and special administrative code table 3 Table 2 Beijing (110000 BJ) code table 4 Table 3 Tianjin (120000 TJ) Codes Table 5 Table 4 Hebei (130000 HE) code table 6 Table 5 Shanxi (140000 SX) code table 11 Table 6 Inner Mongolia Autonomous Region (150000 NM) code table 15 Table 7 Liaoning Province (210000 LN) code table 19 Table 8 Jilin (220000 JL) code table 23 Table 9 Heilongjiang Province (230000 HL) code table 26 Table 10 Shanghai (310000 SH) code table 31 Table 11 Jiangsu (320000 JS) code table 32 Table 12. Zhejiang (330000 ZJ) code table 36 Table 13 Anhui (340000 AH) code table 40 Table 14 Fujian (350000 FJ) code table 44 Table 15 Jiangxi (360000 JX) code table 47 Table 16 in Shandong Province (370000 SD) code table 51 Table 17 Henan (410000 HA) code table 56 Table 18 Hubei (420000 HB) code table 62 Table 19 Hunan (430000 HN) code table 66 Table 20 Guangdong Province (440000 GD) code table 70 Table 21 Guangxi Zhuang Autonomous Region (450000 GX) code table 75 Table 22 Hainan (460000 HI) code table 79 Table 23 Chongqing (500000 CQ) code table 80 Table 24 Sichuan (510000 SC) code table 82 Table 25 Guizhou (520000 GZ) code table 88 Table 26 Yunnan (530000 YN) code table 91 Table 27 Tibet Autonomous Region (540000 XZ) code table 96 Table 28 in Shaanxi Province (610000 SN) code table 99 Table 29 Gansu (620000 GS) code table 103 Table 30 Qinghai (630000 QH) code table 107 Table 31 Ningxia Hui Autonomous Region (640000 NX) code table 109 Table 32 Xinjiang (650000 XJ) code table 110 Table 33 Taiwan Province (710000 TW) code table (N) 114 Table 34 of the HKSAR (810000 HK) code table (N) 114 Table 35 Macao Special Administrative Region (820000 MO) code table (N) 114 Appendix A (informative) People's Republic of China administrative division code index table (by administrative units arranged in alphabetical order) 115 Annex B (informative) People's Republic of China administrative division code changes table (Table 4 to Table 32 Code order) 211ForewordGB/T 2260 "People's Republic of China administrative divisions Code" published since 1980, has been widely used in China's planning, statistics, people Census, economic census, census of agriculture, social security, information technology, education, personnel management, organizational management, and many other fields. Practice has proved that, This standard is an important country in the modern management of basic standards. GB/T 10114-2003 "county-level administrative divisions coding rules for" should be supporting the use of this standard. GB/T 2260 of this revision, to between 1 January 2002 to 31 October 2007, the State Council or the Ministry of Civil Affairs and the county Approval documents above the county level administrative divisions changed as the basis. The revision of the standard GB/T 2260-2007, instead of the GB/T 2260-2002. GB/T 2260-2007 compared with the GB/T 2260-2002, corresponding to a major change in the performance of administrative divisions code revisions and changes Division name change, amounted to. revoke digital code 238, assigned new digital code 255; revocation letter codes 104, 103 new endowed letter code; Division name change 182. Appendix A of this standard and Appendix B is an informative annex. The standard proposed by China National Institute of Standardization. This standard by the National Standardization Technical Committee on Information Classification and Coding. This standard drafting units. China National Institute of Standardization, Ministry of Civil Affairs Division Quhuadiming. The main drafters of this standard. Li Xiaolin, Ai, Zhao Yanhua, River Island, Huang Ru Huang Zhihui. This standard was first released in December 1980, 1982, 1984, 1986, 1988, 1991, 1995, 1999, 2002 has been amended eight times, this is the Ninth Amendment. People's Republic of China administrative division code1 ScopeThis standard specifies the People's Republic of China at the county level and above the county level administrative divisions of the digital code and letter codes. This standard applies to administrative divisions above the county level are identified, information processing and exchange.2 Normative referencesThe following documents contain provisions which, through reference in this standard and become the standard terms. For dated references, subsequent Amendments (not including errata content) or revisions do not apply to this standard, however, encourage the parties to the agreement are based on research Whether the latest versions of these documents. For undated reference documents, the latest versions apply to this standard. GB/T 3304-1991 Chinese Roman alphabet spelling of the name of all ethnic groups and codes GB/T 7407-1997 China and world main shipping trade ports GB/T 15514-1998 People's Republic of China and the relevant port location codes Compilation principles and structure of the 3-digit code 3.1 Administrative division numeric code (referred to as the digital code) uses three six-level code structure, hierarchically represent all provinces (autonomous regions, straight Municipalities and special administrative regions), cities (regions, autonomous prefectures and leagues) and counties (autonomous counties, county-level cities, flag, Autonomous Banner, municipal districts, forest, SAR). 3.2 digital code structure code bits from left to right means. The first layer that is the code represents the first two provinces, autonomous regions, municipalities and special administrative regions. The second layer that is an intermediate code indicates two cities, regions, autonomous prefectures, leagues and municipalities under the jurisdiction of municipal districts/counties summary code, province (autonomous region) directly under the county Level administrative divisions summary code, in which. --- 01 to 20,51 to 70 represent the city, 01,02 also used to mean municipalities under the jurisdiction of municipal districts and counties summary code; --- 21 to 50 represent regions, autonomous prefectures and leagues; --- 90 denotes provinces (autonomous regions) directly under the county administrative summary code. That is the third layer represents two counties, autonomous counties, cities counties, flag, Autonomous Banner, municipal districts, forest, DC, in which. --- 01 to 20 represent districts, regions (prefectures and leagues) jurisdiction county-level city, municipal, DC, as well as provincial (autonomous regions) directly under the county level administrative divisions The county-level cities, 01 municipal districts usually indicates summary code; --- 21 to 80 represent counties, autonomous counties, flag, Autonomous Banner, forest, jurisdiction in the HKSAR; --- Represents 81 to 99 provinces (autonomous regions) the jurisdiction of county-level city. 3.3 To ensure the uniqueness of the digital codes, due to the changes of administrative divisions occurred revoke digital code is no longer assigned to other administrative divisions. Compilation principles and structure of the 4-letter code 4.1 Administrative divisions letter code (abbreviated letter code) follow the scientific, unity, practical coding principles, with reference to the county administrative divisions above Roman alphabet spelling of the name, prepared to take the corresponding letter. 4.2 provinces, autonomous regions, municipalities and special administrative regions represented by the two-letter code in capital letters. 4.3 municipalities and regions, autonomous prefectures and leagues, counties, autonomous counties, cities counties, flag, Autonomous Banner, municipal districts, forest, DC, with three-letter code in capital letters FIG. 4.4 of administrative divisions letter code adopted GB/T 15514-1998 or GB/T 7407-1997 in the letter codes in the code table marked with numbers. Roman alphabet spelling of 4.5 names of administrative divisions commonly used Chinese Roman alphabet spelling of place names; but when the administrative division name to Mongolian, ......Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 2260-2007_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 2260-2007_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time.Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 2260-2007_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 2260-2007_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.Question 5: Should I purchase the latest version GB/T 2260-2007?Answer: Yes. Unless special scenarios such as technical constraints or academic study, you should always prioritize to purchase the latest version GB/T 2260-2007 even if the enforcement date is in future. Complying with the latest version means that, by default, it also complies with all the earlier versions, technically. |