GB 17577-2020 English PDFUS$619.00 · In stock
Delivery: <= 6 days. True-PDF full-copy in English will be manually translated and delivered via email. GB 17577-2020: (Standard Format of Navigational Warning of the People's Republic of China) Status: Valid GB 17577: Historical versions
Basic dataStandard ID: GB 17577-2020 (GB17577-2020)Description (Translated English): (Standard Format of Navigational Warning of the People's Republic of China) Sector / Industry: National Standard Classification of Chinese Standard: M36 Word Count Estimation: 33,340 Date of Issue: 2020-11-17 Date of Implementation: 2021-06-01 Older Standard (superseded by this standard): GB 17577-2009 Regulation (derived from): National Standard Announcement No. 25 of 2020 Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration GB 17577-2020: (Standard Format of Navigational Warning of the People's Republic of China)---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.(Standard Format of Navigational Warning of the People's Republic of China) ICS 03:220:40 R22 National Standards of People's Republic of China Replace GB 17577-2009 Standard Format of Navigational Warning 2020-11-17 released 2021-06-01 implementation State Administration for Market Regulation Issued by the National Standardization Management Committee Table of contentsForeword Ⅰ 1 Scope 1 2 Terms and definitions 1 3 Composition and style of navigational warning documents 1 4 Structure of Navigation Warning Message 3 5 Validity period of navigation warning 7 6 Terms and sentence patterns of navigational warning messages 7 7 "No warning" message 21 Appendix A (informative appendix) Commonly used terms 22 Appendix B (Normative Appendix) Navigation aid mark 27 Reference 30ForewordThis standard was drafted in accordance with the rules given in GB/T 1:1-2009: This standard replaces GB 17577-2009 "The People's Republic of China Navigational Warning Standard Format", compared with GB 17577-2009, except for The main technical changes outside of the editorial modification are as follows: ---Added the contact information of the drafter (see 3:1, 3:2 and 3:3:9); --- Deleted the requirements for the delivery method (see 3:2 and 3:3:8 of the:2009 edition); ---Relevant requirements of the review process have been deleted (see 3:3:9 of the:2009 edition); ---Added the abbreviation and identification code of Lianyungang Maritime Safety Administration (see 4:2:2); --- Modified the format of the sequence number (see 4:2:3, 4:2:3 of the:2009 edition); --- Amend "Aquatic Operations" to "Aquatic and Underwater Activities", and "Bulky Towing" to "Towing" (see 4:4:3, 6:1 and 6:4, 4:4:3, 6:1 and 6:4 of the:2009 edition); ---Modified the representation method of the location (see 4:4:4:2, 4:4:4:2 of the:2009 edition); ---Relevant requirements for "publishing unit" have been revised (see 4:5, 4:5 of the:2009 edition); ---Deleted the relevant provisions of the navigation warning (see 5:4 and 5:5 of the:2009 edition) ---Added the main body of commonly used navigation warnings and their Chinese and English expressions (see 6:2:3 and Appendix A); ---Added relevant requirements for dangerous obstructions (see Table 7); --- Added the interpretation of towing (see 6:4:2); ---Added the words and sentence patterns of navigational warning messages for "large-scale mass activities and sports competitions" (see 6:4:3); ---Added "Maritime Security Category" navigation warning message and sentence pattern (see 6:8); ---Added "No warning message" related requirements (see Chapter 7): This standard was proposed and managed by the Ministry of Transport of the People's Republic of China: The previous versions of the standard replaced by this standard are as follows: ---GB 17577:1-1998, GB 17577:2-1998; ---GB 17577-2009: Standard Format of Navigational Warning1 ScopeThis standard specifies the composition and style of navigational warning documents, the structure of the message, and the language and sentence pattern of the message: This standard is applicable to the drafting, dissemination and use of coastal navigation warning messages in English and Chinese:2 Terms and definitionsThe following terms and definitions apply to this document: 2:1 Documentsfornavigationalwarnings The navigational warning issuance station set up by the maritime administrative agency sends the navigational warning to the navigational warning broadcasting station for the purpose of broadcasting navigational warning messages: Official letter: Note: The navigation warning issuing station is referred to as the issuing station, and the navigation warning broadcasting station is referred to as the broadcasting station: 2:2 Navigational warnings thetextofnavigationalwarnings A special message related to navigation safety information issued by the broadcasting station and broadcast by the broadcasting station: Note: Navigation warning message is abbreviated as message: 2:3 Broadcastingday(s) The issuing station requires the broadcasting station to continuously broadcast the number of days for each navigational warning: 2:4 Deliverytime The time when the publishing station handed over the message to the broadcasting station: 2:5 Serialnumber An uninterrupted arrangement number set according to the internal work sequence: 2:6 Identificationcode The code on behalf of the publishing station agreed in advance by the publishing station and the broadcasting station: 2:7 Periodofvalidity The duration of the subject or its influence in the navigation warning message:3 Composition and style of navigational warning documents3:1 Composition of navigational warning documents A complete navigational warning document should consist of the following contents: title, serial number, grade, broadcasting station, broadcasting days, handover time, telegram Article, seal, drafter and their telephone number, reviewer, issuer and date of issue: ......Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of GB 17577-2020_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate GB 17577-2020_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 4 ~ 6 working days. The lengthier the document the longer the lead time.Question 2: Can I share the purchased PDF of GB 17577-2020_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of GB 17577-2020_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.Question 5: Should I purchase the latest version GB 17577-2020?Answer: Yes. Unless special scenarios such as technical constraints or academic study, you should always prioritize to purchase the latest version GB 17577-2020 even if the enforcement date is in future. Complying with the latest version means that, by default, it also complies with all the earlier versions, technically. |