GB/T 21049-2022 English PDFGB/T 21049: Historical versions
Basic dataStandard ID: GB/T 21049-2022 (GB/T21049-2022)Description (Translated English): Han Xin code Sector / Industry: National Standard (Recommended) Classification of Chinese Standard: A24 Word Count Estimation: 137,173 Issuing agency(ies): State Administration for Market Regulation, China National Standardization Administration GB/T 21049-2022: Han Xin code---This is a DRAFT version for illustration, not a final translation. Full copy of true-PDF in English version (including equations, symbols, images, flow-chart, tables, and figures etc.) will be manually/carefully translated upon your order.Han Xin code ICS 35.040 CCSA24 National Standards of People's Republic of China Replacing GB/T 21049-2007 Chinese letter code Published on 2022-03-09 2022-10-01 Implementation State Administration for Market Regulation Released by the National Standardization Administration directory Foreword V Introduction VI 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Terms, Definitions, Symbols and Abbreviations 1 3.1 Terms and Definitions 1 3.2 Symbols and Abbreviations 2 4 Symbol Properties and Symbol Structure 3 4.1 Symbolic Properties 3 4.2 Symbolic Structure 5 5 Data encoding and symbolic representation 12 5.1 Overview of the encoding process 12 5.2 Data Analysis 12 5.3 Mode indication 13 5.4 Data encoding 16 5.5 Error Correction Coding 34 5.6 Constructing the final data bitstream 35 5.7 Symbolic Construction 36 6 Symbol printing 38 6.1 Dimensions 38 6.2 Human-readable characters 38 6.3 Guidelines for making symbols 38 7 Symbol quality38 7.1 General 38 7.2 Symbol Quality Parameters 38 7.3 Process Control Evaluation 39 8 Decoding process 39 9 Reference Decoding Algorithm 40 9.1 General 40 9.2 Image Preprocessing 40 9.3 Symbol finding and symbol positioning 40 9.4 Functional Information Decoding 41 9.5 Building the sampling grid 43 9.6 Sampling 48 9.7 Removing the mask 48 9.8 Recovering data codewords 48 9.9 Error Correction Decoding 49 9.10 Data codeword decoding 49 10 Data transfer 49 10.1 General requirements 49 10.2 Basic explanation 49 10.3 ECI Protocol 49 10.4 GS1 Data Transfer Protocol 49 Appendix A (normative) Chinese code correction pattern parameters 50 Appendix B (normative) Hanxin code data capacity and error correction characteristics 53 Appendix C (normative) Hanxin code information capacity 74 Appendix D (normative) URI schema character set 87 D.1 URI-A Character Set 87 D.2 URI-B Character Set 89 D.3 URI-C Character Set 91 Appendix E (Normative) Error Correcting Code Generator Polynomials 96 Appendix F (Informative) Example of Hanxin Code Construction 98 F.1 General 98 F.2 Example 1 98 F.3 Example 2 103 F.4 Example 3 110 Appendix G (normative) Hanxin code function information 121 G.1 General 121 G.2 Functional Information Error Correction Coding Step 121 G.3 Functional Information Error Correction Decoding Step 122 Appendix H (Informative) User Guidelines for Printing and Scanning of Hanxin Code Symbols 123 H.1 General 123 User selection of H.2 error correction level 123 Appendix I (normative) Chinese letter code printing quality --- code system special index 124 I.1 General 124 I.2 Inherent graphic defacement 124 I.3 Functional information corruption 126 I.4 Symbol class 127 Appendix J (normative) Error Correction Decoding Algorithms 128 Appendix K (normative) Symbology Identifiers for Hanxin Codes 129 K.1 General 129 K.2 Structure 129 References 130 forewordThis document is in accordance with the provisions of GB/T 1.1-2020 "Guidelines for Standardization Work Part 1.Structure and Drafting Rules of Standardization Documents" drafted. This document replaces GB/T 21049-2007 "Han Xin Code". Compared with GB/T 20149-2007, except for structural adjustments and editorial changes In addition, the main technical changes are as follows. a) Changed "Terms and Definitions" to "Terms, Definitions, Symbols and Abbreviations", deleted the references in Chapter 3 of the.2007 edition Terms and definitions that do not have to be repeated and redefined, and the relevant content of the.2007 edition have been changed and incorporated (see Chapter 3, Chapters 3 and 4 of the.2007 edition); b) added the terms and definitions of "module" and "uniform resource identifier" (see 3.1.1 and 3.1.13); c) Added "abbreviations" (see 3.2.2); d) Added "color inversion" (see 4.1.2.2); e) Added "Unicode Mode" (see 5.3.10), added "GS1 Mode" (see 5.3.11), added "URI Mode" (see 5.3.12); f) Added "Unicode schema encoding" (see 5.4.12), added "GS1 schema encoding" (see 5.4.13), added "URI schema" encoding" (see 5.4.14); g) Added "General Rules" (see 5.7.1); h) Changed "Quality of Symbols" (see Chapter 7, Chapter 8 of the.2007 edition); i) "Data transmission" was added (see Chapter 10); j) Changed "Hanxin Code Correction Graphic Parameters" (see Appendix A, Table 1 of the.2007 edition); k) Changed "Error Correction Characteristics" (see Appendix B, Appendix A of the.2007 edition); l) Added Appendix D "URI Pattern Character Set" (see Appendix D); m) Added Appendix F "Hanxin Code Construction Example" (see Appendix F); n) Changed Appendix I "Hanxin Code Printing Quality-Special Indicators of Code System" (see Appendix I, Appendix H of the.2007 edition); o) Added Appendix K "Symbol Identifier of Hanxin Code" (see Appendix K); p) Added references (see References). This document is proposed and managed by the National Standardization Technical Committee of Logistics Information Management (SAC/TC267). This document is drafted by. China Article Numbering Center, Beijing Wangxiang Technology Development Co., Ltd., Beijing Renjuzhihui Technology Development Co., Ltd. Co., Ltd., Beijing Yirui Innovation Technology Co., Ltd., Zhejiang Institute of Standardization, Chongqing Institute of Quality and Standardization. The main drafters of this document. Zhang Chenghai, Luo Qiuke, Wang Yi, Li Sucai, Dong Xiaowen, Deng Huipeng, Huang Yanbin, Zhang Duo, Wang Yue, Shi Yu, Ding Wei, Chen Zhenyu, Du Jingrong, Liu Xiaoyan, Shen Dingcheng. The previous versions of this document and its superseded documents are as follows. ---First published in.2007 as GB/T 21049-2007; ---This is the first revision.IntroductionThe issuing body of this document draws attention to the fact that a declaration of conformity with this document may refer to Chapters 5, 8, 9, Appendix A, Appendix Use of Patents Related to Appendix B, Appendix C, and Appendix D. The issuing authority of this document has no position on the authenticity, validity and scope of this patent. The patent holder has undertaken to the issuing body of this document that he is willing to, on reasonable and non-discriminatory terms or conditions, with any applicant, Negotiate patent licensing. This patent holder's statement is on file with the issuing agency of this document. Relevant information can be obtained through the following Get in touch with. Name of patent holder. China Article Numbering Center Address. 3rd to 6th Floor, Building B, Huangcheng International Center, No. 136 Andingmenwai Street, Dongcheng District, Beijing Postal Code. 100011 Contact. Wang Yi E-mail. wangyineu@live.cn Please note that in addition to the patents mentioned above, some content of this document may still involve patents. The issuing agency of this document does not undertake to identify the patent responsibility. Chinese letter code1 ScopeThis document specifies the symbol characteristics and symbol structure, data encoding and symbol representation, symbol printing, symbol quality, decoding process, reference decoding algorithm, data transmission and other technical content. This document applies to automatic identification and data collection.2 Normative referencesThe contents of the following documents constitute essential provisions of this document through normative references in the text. Among them, dated citations documents, only the version corresponding to that date applies to this document; for undated references, the latest edition (including all amendments) applies to this document. GB/T 12905 Barcode Terminology GB/T 16986 Commodity barcode application identifier GB/T 23704-2017 Inspection of printing quality of two-dimensional barcode symbols identifiers)] 3 Terms, Definitions, Symbols and Abbreviations 3.1 Terms and Definitions Terms and definitions defined in GB/T 12905, ISO /IEC 19762 and the following apply to this document. 3.1.1 module module The narrowest constituent unit of symbol characters in one-dimensional barcodes and layered two-dimensional barcodes, or the smallest information-carrying unit in matrix two-dimensional barcodes. [Source. GB/T 12905-2019, 2.29] 3.1.2 The center of 3 dark color modules (3.1.1) × 3 dark color modules (3.1.1) in the position detection pattern of Hanxin code. 3.1.3 It is located at the edge of the Hanxin code symbol, and is used for the functional graphics of the synchronization symbol module (3.1.1). ......Tips & Frequently Asked Questions:Question 1: How long will the true-PDF of GB/T 21049-2022_English be delivered?Answer: Upon your order, we will start to translate GB/T 21049-2022_English as soon as possible, and keep you informed of the progress. The lead time is typically 1 ~ 3 working days. The lengthier the document the longer the lead time.Question 2: Can I share the purchased PDF of GB/T 21049-2022_English with my colleagues?Answer: Yes. The purchased PDF of GB/T 21049-2022_English will be deemed to be sold to your employer/organization who actually pays for it, including your colleagues and your employer's intranet.Question 3: Does the price include tax/VAT?Answer: Yes. Our tax invoice, downloaded/delivered in 9 seconds, includes all tax/VAT and complies with 100+ countries' tax regulations (tax exempted in 100+ countries) -- See Avoidance of Double Taxation Agreements (DTAs): List of DTAs signed between Singapore and 100+ countriesQuestion 4: Do you accept my currency other than USD?Answer: Yes. If you need your currency to be printed on the invoice, please write an email to Sales@ChineseStandard.net. In 2 working-hours, we will create a special link for you to pay in any currencies. Otherwise, follow the normal steps: Add to Cart -- Checkout -- Select your currency to pay.Question 5: Should I purchase the latest version GB/T 21049-2022?Answer: Yes. Unless special scenarios such as technical constraints or academic study, you should always prioritize to purchase the latest version GB/T 21049-2022 even if the enforcement date is in future. Complying with the latest version means that, by default, it also complies with all the earlier versions, technically. |